# This German Language File: Copyright (C) 2011-2013 by David Decker of deckerweb.de & genesisthemes.de # This file is distributed under the same license as the WooCommerce Print Invoices & Delivery Notes Plugin package. # # Weitere deutsche Sprachdateien fuer WooCommerce und Extensions (Erweiterungen) # sowie fuer WordPress-Plugins und -Themes finden Sie unter: # --> http://deckerweb.de/sprachdateien/ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WooCommerce Print Invoice & Delivery Note\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/woocommerce-" "delivery-notes\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-22 19:02+0530\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-22 19:02+0530\n" "Last-Translator: Marcos \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;" "esc_attr_e;esc_attr__\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-print.php:39 includes/class-wcdn-settings.php:237 msgid "Invoice" msgstr "Fatura" #: includes/class-wcdn-print.php:40 msgid "Invoices" msgstr "" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-print.php:41 msgid "Print Invoice" msgstr "Imprimir Fatura" #: includes/class-wcdn-print.php:42 msgid "Print Invoices" msgstr "" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-print.php:43 #, fuzzy msgid "Invoice created." msgstr "Fatura criada." #: includes/class-wcdn-print.php:44 msgid "Invoices created." msgstr "" #: includes/class-wcdn-print.php:45 msgid "Show \"Print Invoice\" button" msgstr "" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-print.php:51 msgid "Delivery Note" msgstr "Nota de Entrega" #: includes/class-wcdn-print.php:52 msgid "Delivery Notes" msgstr "" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-print.php:53 msgid "Print Delivery Note" msgstr "Imprimir Nota de Entrega" #: includes/class-wcdn-print.php:54 msgid "Print Delivery Notes" msgstr "" #: includes/class-wcdn-print.php:55 msgid "Delivery Note created." msgstr "" #: includes/class-wcdn-print.php:56 msgid "Delivery Notes created." msgstr "" #: includes/class-wcdn-print.php:57 msgid "Show \"Print Delivery Note\" button" msgstr "" #: includes/class-wcdn-print.php:63 msgid "Receipt" msgstr "Recebimento" #: includes/class-wcdn-print.php:64 msgid "Receipts" msgstr "" #: includes/class-wcdn-print.php:65 msgid "Print Receipt" msgstr "Imprimir Fatura" #: includes/class-wcdn-print.php:66 msgid "Print Receipts" msgstr "" #: includes/class-wcdn-print.php:67 #, fuzzy msgid "Receipt created." msgstr "Recibo criado" #: includes/class-wcdn-print.php:68 msgid "Receipts created." msgstr "" #: includes/class-wcdn-print.php:69 msgid "Show \"Print Receipt\" button" msgstr "" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-print.php:78 msgid "Order" msgstr "Pedido" #: includes/class-wcdn-print.php:79 msgid "Orders" msgstr "" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-print.php:80 msgid "Print Order" msgstr "Imprimir pedido" #: includes/class-wcdn-print.php:81 msgid "Print Orders" msgstr "" #: includes/class-wcdn-print.php:93 msgid "Default" msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:67 msgid "" "Do you really want to reset the counter to zero? This process can't be " "undone." msgstr "" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-settings.php:75 includes/class-wcdn-theme.php:57 #: includes/class-wcdn-theme.php:94 includes/wcdn-template-functions.php:130 msgid "Print" msgstr "Imprimir" #: includes/class-wcdn-settings.php:106 msgid "Template" msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:113 msgid "Style" msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:114 msgid "" "The default print style. Read the FAQ to learn how to " "customize it." msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:124 msgid "Shop Logo" msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:130 msgid "" "A shop logo representing your business. When the image is printed, its pixel " "density will automatically be eight times higher than the original. This " "means, 1 printed inch will correspond to about 288 pixels on the screen." msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:134 msgid "Shop Name" msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:140 msgid "" "The shop name. Leave blank to use the default Website or Blog title defined " "in WordPress settings. The name will be ignored when a Logo is set." msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:144 msgid "Shop Address" msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:145 msgid "The postal address of the shop or even e-mail or telephone." msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:154 msgid "Complimentary Close" msgstr "Mensagem pessoal" #: includes/class-wcdn-settings.php:155 msgid "Add a personal close, notes or season greetings." msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:164 msgid "Policies" msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:165 msgid "Add the shop policies, conditions, etc." msgstr "" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-settings.php:174 msgid "Footer" msgstr "Rodapé" #: includes/class-wcdn-settings.php:175 msgid "" "Add a footer imprint, instructions, copyright notes, e-mail, telephone, etc." msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:189 msgid "Pages & Buttons" msgstr "" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-settings.php:196 msgid "Print Page Endpoint" msgstr "Endpoint página de impressão" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-settings.php:202 msgid "" "The endpoint is appended to the accounts page URL to print the order. It " "should be unique." msgstr "" "O ponto final é anexado ao URL da página de contas para imprimir a ordem. " "Deve ser único." # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-settings.php:206 #: includes/wcdn-template-functions.php:275 msgid "Email" msgstr "Email" #: includes/class-wcdn-settings.php:207 msgid "Show print link in customer emails" msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:211 msgid "" "This includes the emails for a new, processing and completed order. On top " "of that the customer invoice email also includes the link." msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:215 msgid "My Account" msgstr "" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-settings.php:216 msgid "Show print button on the \"View Order\" page" msgstr "Mostrar botões de impressão na página \"View Order\"" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-settings.php:224 msgid "Show print buttons on the \"My Account\" page" msgstr "Mostrar botões de impressão na página \"My Account\"" #: includes/class-wcdn-settings.php:244 msgid "Numbering" msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:245 msgid "Create invoice numbers" msgstr "Creir número da fatura" #: includes/class-wcdn-settings.php:253 msgid "Next Number" msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:260 msgid "The next invoice number." msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:264 msgid "Number Prefix" msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:271 msgid "This text will be prepended to the invoice number." msgstr "Este texto será anexado ao número de fatura." #: includes/class-wcdn-settings.php:275 msgid "Number Suffix" msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:282 msgid "This text will be appended to the invoice number." msgstr "Este texto será anexado ao número de fatura." #: includes/class-wcdn-settings.php:327 msgid "Admin" msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:330 msgid "" "The print buttons are available on the order listing and on the order detail " "screen." msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:372 msgid "" "This section lets you customise the content. You can preview the invoice, delivery note or receipt template." msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:435 msgid "Select" msgstr "" #: includes/class-wcdn-settings.php:439 msgid "Remove" msgstr "" #: includes/class-wcdn-theme.php:112 msgid "Print your order" msgstr "" #: includes/class-wcdn-theme.php:119 msgid "Print:" msgstr "" #: includes/class-wcdn-theme.php:119 msgid "Open print view in browser" msgstr "" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-writepanel.php:218 msgid "Print now" msgstr "Imprimir agora" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/class-wcdn-writepanel.php:232 msgid "Order Printing" msgstr "Imprimir pedido" #: includes/class-wcdn-writepanel.php:259 msgid "Invoice number: " msgstr "Telefone de cobrança:" #: includes/class-wcdn-writepanel.php:260 msgid "Invoice date: " msgstr "Data da fatura:" #: includes/component/deactivate-survey-popup/class-ts-deactivation.php:75 msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating" msgstr "" #: includes/component/deactivate-survey-popup/class-ts-deactivation.php:76 msgid "Submit & Deactivate" msgstr "" #: includes/component/deactivate-survey-popup/class-ts-deactivation.php:77 msgid "Deactivate" msgstr "" #: includes/component/deactivate-survey-popup/class-ts-deactivation.php:78 msgid "Cancel" msgstr "" #: includes/component/deactivate-survey-popup/class-ts-deactivation.php:79 msgid "Yes - Deactivate" msgstr "" #: includes/component/deactivate-survey-popup/class-ts-deactivation.php:83 msgid "I found a better plugin" msgstr "" #: includes/component/deactivate-survey-popup/class-ts-deactivation.php:84 msgid "What's the plugin's name?" msgstr "" #: includes/component/deactivate-survey-popup/class-ts-deactivation.php:85 msgid "I only needed the plugin for a short period" msgstr "" #: includes/component/deactivate-survey-popup/class-ts-deactivation.php:86 msgid "The plugin is not working" msgstr "" #: includes/component/deactivate-survey-popup/class-ts-deactivation.php:87 msgid "Kindly share what didn't work so we can fix it for future users..." msgstr "" #: includes/component/deactivate-survey-popup/class-ts-deactivation.php:88 msgid "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support" msgstr "" #: includes/component/deactivate-survey-popup/class-ts-deactivation.php:89 msgid "What feature?" msgstr "" #: includes/component/deactivate-survey-popup/class-ts-deactivation.php:90 msgid "I don't like to share my information with you" msgstr "" #: includes/component/deactivate-survey-popup/class-ts-deactivation.php:91 msgctxt "" "the text of the 'other' reason for deactivating the plugin that is shown in " "the modal box." msgid "Other" msgstr "" #: includes/component/faq-support/ts-faq-support.php:127 msgid "Frequently Asked Questions for %s" msgstr "" #: includes/component/faq-support/ts-faq-support.php:176 msgid "FAQ & Support" msgstr "" #: includes/component/tracking-data/ts-tracking.php:120 #: includes/component/tracking-data/ts-tracking.php:180 msgid "Reset usage tracking" msgstr "" #: includes/component/tracking-data/ts-tracking.php:122 msgid "" "This will reset your usage tracking settings, causing it to show the opt-in " "banner again and not sending any data" msgstr "" #: includes/component/tracking-data/ts-tracking.php:225 msgid "Once in a Week" msgstr "" #: includes/component/tracking-data/ts-tracking.php:311 msgid "Allow" msgstr "" #: includes/component/tracking-data/ts-tracking.php:312 msgid "No thanks" msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/social-media-elements.php:10 #: includes/wcdn-welcome.php:231 msgid "Follow %s" msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:19 #: includes/wcdn-welcome.php:99 msgid "" "Thank you for activating or updating to the latest version of WooCommerce " "Print Invoice & Delivery Note! If you're a first time user, welcome! You're " "well on your way to explore the print functionality for your WooCommerce " "orders." msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:29 #: includes/wcdn-welcome.php:109 msgid "Get Started with WooCommerce Print Invoice & Delivery Note" msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:33 #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:62 #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:68 #: includes/wcdn-welcome.php:113 includes/wcdn-welcome.php:142 #: includes/wcdn-welcome.php:148 msgid "WooCommerce Print Invoice & Delivery Note" msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:37 #: includes/wcdn-welcome.php:117 msgid "Add settings" msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:39 #: includes/wcdn-welcome.php:119 msgid "" "To enable the print functionality for your invoices, delivery notes & " "receipts, you just need to set it up under WooCommerce -> Settings -> Print " "page. Here you can also setup the Company Logo that will appear on the " "printed items, Company Address & other information." msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:41 #: includes/wcdn-welcome.php:121 msgid "Click Here to go to Print page" msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:52 #: includes/wcdn-welcome.php:132 msgid "Enable Print button for Customers." msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:54 #: includes/wcdn-welcome.php:134 msgid "" "Allow customers to print the WooCommerce order invoice from the customer " "notification email, from the My Account page or from the View Order page " "under My Account." msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:56 #: includes/wcdn-welcome.php:136 msgid "Click Here to Enable Print button for Customers" msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:72 #: includes/wcdn-welcome.php:152 msgid "Enable Invoice Numbering" msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:74 msgid "" "If you want to change the default invoice numbers & set some numbering " "scheme of your own, then you can set it here with a starting invoice number, " "a prefix & suffix. For example, you could set it as: TS/001/17-18." msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:76 #: includes/wcdn-welcome.php:156 msgid "Click Here to Enable Invoice Numbering" msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:87 #: includes/wcdn-welcome.php:167 msgid "Getting to Know Tyche Softwares" msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:90 #: includes/wcdn-welcome.php:170 msgid "Visit the Tyche Softwares Website" msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:91 #: includes/wcdn-welcome.php:171 msgid "View all Premium Plugins" msgstr "" #: includes/component/welcome-page/templates/welcome/welcome-page.php:100 #: includes/wcdn-welcome.php:180 msgid "Meet the team" msgstr "" #: includes/component/welcome-page/ts-welcome.php:167 msgid "Welcome to %s %s" msgstr "" #: includes/wcdn-all-component.php:118 msgid "" "Thank you for using WooCommerce Print Invoice & Delivery Note plugin! Now " "make your deliveries more accurate by allowing customers to select their " "preferred delivery date & time from Product Delivery Date Pro for " "WooCommerce. Get " "it now!" msgstr "" #: includes/wcdn-all-component.php:120 msgid "" "Never login to your admin to check your deliveries by syncing the delivery " "dates to the Google Calendar from Product Delivery Date Pro for WooCommerce. " "Get it now!" msgstr "" #: includes/wcdn-all-component.php:122 msgid "" "You can now view all your deliveries in list view or in calendar view from " "Product Delivery Date Pro for WooCommerce. Get it now!." msgstr "" #: includes/wcdn-all-component.php:124 msgid "" "Allow your customers to pay extra for delivery for certain Weekdays/Dates " "from Product Delivery Date Pro for WooCommerce. Have it now!." msgstr "" #: includes/wcdn-all-component.php:126 msgid "" "Customers can now edit the Delivery date & time on cart and checkout page or " "they can reschedule the deliveries for the already placed orders from " "Product Delivery Date Pro for WooCommerce. Have it now!." msgstr "" #: includes/wcdn-template-functions.php:246 msgid "Invoice Number" msgstr "Número da Fatura" #: includes/wcdn-template-functions.php:253 msgid "Invoice Date" msgstr "" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/wcdn-template-functions.php:259 msgid "Order Number" msgstr "Número do Pedido" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/wcdn-template-functions.php:264 msgid "Order Date" msgstr "Data do pedido" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/wcdn-template-functions.php:269 msgid "Payment Method" msgstr "Forma de pagamento" # @ woocommerce-delivery-notes #: includes/wcdn-template-functions.php:282 msgid "Telephone" msgstr "Telefone" #: includes/wcdn-template-functions.php:315 msgid "SKU:" msgstr "SKU:" #: includes/wcdn-template-functions.php:409 #: includes/wcdn-template-functions.php:413 msgid "(Includes %s)" msgstr "" #: includes/wcdn-template-functions.php:429 msgid "Refund" msgstr "" #: includes/wcdn-template-functions.php:441 msgid "Order Subtotal" msgstr "" #: includes/wcdn-welcome.php:54 msgid "Welcome to WooCommerce Print Invoice & Delivery Note %s" msgstr "" #: includes/wcdn-welcome.php:55 msgid "Welcome to WooCommerce Print Invoice & Delivery Note" msgstr "" #: includes/wcdn-welcome.php:154 msgid "" "f you want to change the default invoice numbers & set some numbering scheme " "of your own, then you can set it here with a starting invoice number, a " "prefix & suffix. For example, you could set it as: TS/001/17-18." msgstr "" #: includes/wcdn-welcome.php:186 msgid "Current Offers" msgstr "" # @ woocommerce-delivery-notes #: templates/print-order/print-content.php:28 msgid "Billing Address" msgstr "Endereço de cobrança" # @ woocommerce-delivery-notes #: templates/print-order/print-content.php:31 #: templates/print-order/print-content.php:40 msgid "N/A" msgstr "N/A" # @ woocommerce-delivery-notes #: templates/print-order/print-content.php:37 msgid "Shipping Address" msgstr "Endereço de entrega" # @ woocommerce-delivery-notes #: templates/print-order/print-content.php:71 msgid "Product" msgstr "Produto" #: templates/print-order/print-content.php:72 msgid "Price" msgstr "Preço" #: templates/print-order/print-content.php:73 msgid "Quantity" msgstr "Quantidade" # @ woocommerce-delivery-notes #: templates/print-order/print-content.php:74 msgid "Total" msgstr "Total" # @ woocommerce-delivery-notes #: templates/print-order/print-content.php:147 msgid "Download:" msgstr "Download:" # @ woocommerce-delivery-notes #: templates/print-order/print-content.php:148 msgid "%s Files" msgstr "%s Arquivos" # @ woocommerce-delivery-notes #: templates/print-order/print-content.php:202 msgid "Customer Note" msgstr "Notas do Cliente" #: woocommerce-delivery-notes.php:96 woocommerce-delivery-notes.php:103 msgid "Cheatin’ huh?" msgstr "" #: woocommerce-delivery-notes.php:275 msgid "" "I can't differentiate between Invoice, Delivery Notes & Receipt. The " "templates are the same. " msgstr "" #: woocommerce-delivery-notes.php:281 msgid "The invoice sent through mail can't be downloaded as PDF directly." msgstr "" #: woocommerce-delivery-notes.php:287 msgid "The plugin is not compatible with another plugin." msgstr "" #: woocommerce-delivery-notes.php:293 msgid "This plugin is not useful to me." msgstr "" # @ woocommerce-delivery-notes #: woocommerce-delivery-notes.php:351 msgid "Go to the settings page" msgstr "Ir para configurações" # @ woocommerce-delivery-notes #: woocommerce-delivery-notes.php:351 msgid "Settings" msgstr "Configurações" #~ msgid "Do you really want to reset the counter to zero?" #~ msgstr "Deseja realmente zerar o contador ?" #~ msgid "" #~ "You can preview the invoice, delivery " #~ "note or receipt " #~ "template." #~ msgstr "" #~ "Você pode visualizar o template fatura, nota " #~ " or recebimento." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "" #~ "With the FAQ in the readme file you can learn how to customize the " #~ "template." #~ msgstr "" #~ "Com o FAQ no arquivo leia-me que você pode aprender a personalizar o " #~ "modelo." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Company/Shop Logo" #~ msgstr "Logo da Empresa" # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Remove Logo" #~ msgstr "Remover Logo" # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Set Logo" #~ msgstr "Definir Logo" # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "A company/shop logo representing your business." #~ msgstr "Logo da empresa." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Note:" #~ msgstr "Nota:" # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "" #~ "When the image is printed, its pixel density will automatically be eight " #~ "times higher than the original. This means, 1 printed inch will " #~ "correspond to about 288 pixels on the screen. Example: an image with a " #~ "width of 576 pixels and a height of 288 pixels will have a printed size " #~ "of about 2 inches to 1 inch." #~ msgstr "" #~ "Quando a imagem é imprimida, a sua densidade de pixels será " #~ "automaticamente oito vezes mais elevadas do que o original. Isso " #~ "significa, de 1 polegada impressa corresponderá a cerca de 288 pixels na " #~ "tela. Exemplo: uma imagem com uma largura de 576 pixels e uma altura de " #~ "288 pixels terá um tamanho impresso de cerca de 2 polegadas a 1 polegada." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Company/Shop Name" #~ msgstr "Empresa" # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Your company/shop name for the Delivery Note." #~ msgstr "Nome da empresa que envia a nota." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "" #~ "Leave blank to use the default Website/Blog title defined in WordPress " #~ "settings. The name will be ignored when a Logo is set." #~ msgstr "Deixar em branco para usar o padrão." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Company/Shop Address" #~ msgstr "Endereço de cobrança" # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "" #~ "The postal address of the company/shop or even e-mail or telephone, which " #~ "gets printed right after the company/shop name." #~ msgstr "" #~ "O endereço da empresa ou até mesmo e-mail ou telefone, que será impresso " #~ "logo após o nome da empresa." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Leave blank to not print an address." #~ msgstr "Deixe em branco para não imprimir o endereço." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "" #~ "Add some personal notes, or season greetings or whatever (e.g. Thank You " #~ "for Your Order!, Merry Christmas!, etc.)." #~ msgstr "" #~ "Adicionar algumas notas pessoais, ou os cumprimentos da estação ou o que " #~ "quer (por exemplo, Obrigado por seu Pedido !, Feliz Natal !, etc.)." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Leave blank to not print any personal notes." #~ msgstr "Deixar em branco para não imprimir nenhuma nota pessoal." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Returns Policy, Conditions, etc" #~ msgstr "Política de Devolução, Condições, etc" # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "" #~ "Here you can add some more policies, conditions etc. For example add a " #~ "returns policy in case the client would like to send back some goods. In " #~ "some countries (e.g. in the European Union) this is required so please " #~ "add any required info in accordance with the statutory regulations." #~ msgstr "" #~ "Aqui você pode adicionar mais algumas políticas, condições etc. Por " #~ "exemplo adicionar uma política de devoluções no caso de o cliente " #~ "gostaria de enviar de volta alguns bens. Em alguns países (por exemplo, " #~ "na União Europeia) isto é necessário por isso, adicionar qualquer " #~ "informação necessária em conformidade com os regulamentos legais." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Leave blank to not print any policies or conditions." #~ msgstr "Deixe em branco para não imprimir quaisquer políticas ou condições." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "" #~ "Add some further footer imprint, e-mail, telephone, copyright notes etc. " #~ "This makes the printed sheets a bit more branded." #~ msgstr "Adicionar notas no rodapé da página, notas de copyright etc." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Leave blank to not print a footer." #~ msgstr "Deixe em branco para não imprimir um rodapé." #~ msgid "Types" #~ msgstr "Tipos" #~ msgid "Enable Invoices" #~ msgstr "Habilitar faturas" #~ msgid "Enable Delivery Notes" #~ msgstr "Habilitar entrega de notas" #~ msgid "Enable Receipts" #~ msgstr "Habilitar recebimento" #~ msgid "Front-end Options" #~ msgstr "Opções de Front-end" #~ msgid "Print Buttons" #~ msgstr "Botões de impressão" # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Order Numbering" #~ msgstr "Número do Pedido" #~ msgid "Invoice Number Start" #~ msgstr "Começo do número da fatura" #~ msgid "Start the numbering at the specified number." #~ msgstr "Iniciar a numeração para o número especificado." #~ msgid "Use only integers." #~ msgstr "Usar números inteiros." #~ msgid "Invoice Number Prefix" #~ msgstr "Prefixo do Número da Fatura" #~ msgid "Leave blank to not add a prefix." #~ msgstr "Deixe em branco para não imprimir o prefixo." #~ msgid "Invoice Number Suffix" #~ msgstr "Prefixo do Número da Fatura" #~ msgid "Leave blank to not add a suffix." #~ msgstr "Deixe em branco para não imprimir o prefixo." #~ msgid "Invoice Number Counter" #~ msgstr "Sufixo do número da fatura" #~ msgid "Reset Counter" #~ msgstr "Zerar contador" #~ msgid "Sequential Order Number" #~ msgstr "Número de pedido sequencial" # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Sequential numbering is enabled." #~ msgstr "Sequential numbering ativado." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "" #~ "Install and activate the free WooCommerce Sequential Order " #~ "Numbers Plugin." #~ msgstr "" #~ "Instalar e ativar o plugin gratuito WooCommerce Sequential " #~ "Order Numbers." # @ woocommerce-delivery-notes #~ msgid "Delivery note created." #~ msgid_plural "%s delivery notes created." #~ msgstr[0] "Nota de Entrega" #~ msgstr[1] "%s notas de Entrega"