# Translation of Plugins - WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips - Development (trunk) in Slovenian # This file is distributed under the same license as the Plugins - WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips - Development (trunk) package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips - " "Development (trunk)\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-09 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-09 16:38+0200\n" "Last-Translator: Valentina \n" "Language-Team: \n" "Language: sl_SI\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.12\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: includes/class-wcpdf-admin.php:72 includes/class-wcpdf-admin.php:174 msgid "Invoice Number" msgstr "Št. računa" #: includes/class-wcpdf-admin.php:105 msgid "Create PDF" msgstr "Ustvari PDF" #: includes/class-wcpdf-admin.php:115 msgid "PDF Invoice data" msgstr "Podatki PDF računa" #: includes/class-wcpdf-admin.php:166 #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:32 #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:41 #: includes/legacy/class-wcpdf-legacy-functions.php:22 #: templates/Simple/invoice.php:10 templates/Simple/invoice.php:22 msgid "Invoice" msgstr "Račun" #: includes/class-wcpdf-admin.php:183 includes/class-wcpdf-admin.php:204 #: templates/Simple/invoice.php:56 msgid "Invoice Date:" msgstr "Datum računa:" #: includes/class-wcpdf-admin.php:189 msgid "Set invoice number & date" msgstr "" #: includes/class-wcpdf-admin.php:196 msgid "Invoice Number (unformatted!)" msgstr "Št. računa (neoblikovana!)" #: includes/class-wcpdf-admin.php:206 includes/class-wcpdf-admin.php:208 msgid "h" msgstr "h" #: includes/class-wcpdf-admin.php:206 includes/class-wcpdf-admin.php:208 msgid "m" msgstr "min" #: includes/class-wcpdf-frontend.php:55 msgid "Download invoice (PDF)" msgstr "Prenesi račun (PDF)" #: includes/class-wcpdf-main.php:132 includes/class-wcpdf-main.php:153 #: includes/class-wcpdf-main.php:160 includes/class-wcpdf-main.php:166 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Nimate dovoljenja za dostop do te strani." #: includes/class-wcpdf-main.php:141 msgid "Some of the export parameters are missing." msgstr "Nekateri parametri za izvoz manjkajo." #: includes/class-wcpdf-settings-callbacks.php:27 msgid "" "Warning! The settings below are meant for debugging/development only. " "Do not use them on a live website!" msgstr "" "Opozorilo! Spodnje nastavitve so namenjene razhroščevanju/razvoju. Ne " "uporabite jih na strani, ki je dostopna strankam." #: includes/class-wcpdf-settings-callbacks.php:36 msgid "" "These are used for the (optional) footer columns in the Modern " "(Premium) template, but can also be used for other elements in your " "custom template" msgstr "" "Ta polja se lahko uporabijo v stolpcih noge v Moderni (Premium) " "predlogi ali za druge elemente v vaši predlogi po meri." #: includes/class-wcpdf-settings-callbacks.php:301 msgid "Image resolution" msgstr "Resolucija slike" #: includes/class-wcpdf-settings-callbacks.php:325 msgid "Save" msgstr "" #: includes/class-wcpdf-settings-debug.php:34 msgid "Debug settings" msgstr "Nastavitve razhroščevanja" #: includes/class-wcpdf-settings-debug.php:40 msgid "Legacy mode" msgstr "" #: includes/class-wcpdf-settings-debug.php:46 msgid "" "Legacy mode ensures compatibility with templates and filters from previous " "versions." msgstr "" #: includes/class-wcpdf-settings-debug.php:52 msgid "Enable debug output" msgstr "Omogoči izpis razhroščevanja" #: includes/class-wcpdf-settings-debug.php:58 msgid "" "Enable this option to output plugin errors if you're getting a blank page or " "other PDF generation issues" msgstr "" "Omogočite to opcijo za prikaz napak vtičnika, če dobite prazno stran ali " "druge napake pri generiranje PDF dokumenta." #: includes/class-wcpdf-settings-debug.php:64 msgid "Output to HTML" msgstr "Prikaži kot HTML" #: includes/class-wcpdf-settings-debug.php:70 msgid "" "Send the template output as HTML to the browser instead of creating a PDF." msgstr "Namesto kreiranja PDF datoteke, odpri predlogo kot HTML datoteko." #: includes/class-wcpdf-settings-documents.php:29 #: includes/class-wcpdf-settings.php:84 msgid "Documents" msgstr "" #: includes/class-wcpdf-settings-documents.php:45 msgid "" "All available documents are listed below. Click on a document to configure " "it." msgstr "" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:37 msgid "General settings" msgstr "Splošne nastavitve" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:43 msgid "How do you want to view the PDF?" msgstr "Kako si želite ogledati PDF?" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:50 msgid "Download the PDF" msgstr "Prenesi PDF" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:51 msgid "Open the PDF in a new browser tab/window" msgstr "Odpri PDF v novem zavihku/oknu" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:58 msgid "Choose a template" msgstr "Izberite predlogo" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:65 #, php-format msgid "" "Want to use your own template? Copy all the files from %s to " "your (child) theme in %s to customize them" msgstr "" "Želite uporabiti svojo predlogo? Kopirajte vse datoteke iz %s v " "vašo (podrejeno) temo v %s in jo spremenite po želji" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:71 msgid "Paper size" msgstr "Velikost papirja" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:78 msgid "A4" msgstr "A4" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:79 msgid "Letter" msgstr "Pismo" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:86 msgid "Extended currency symbol support" msgstr "" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:92 msgid "Enable this if your currency symbol is not displaying properly" msgstr "" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:98 msgid "Shop header/logo" msgstr "Logotip/glava trgovine" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:104 msgid "Select or upload your invoice header/logo" msgstr "Izberite ali naložite svoj logotip/glavo računa" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:105 msgid "Set image" msgstr "Nastavi sliko" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:106 msgid "Remove image" msgstr "Odstrani sliko" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:113 msgid "Shop Name" msgstr "Naziv trgovine" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:126 msgid "Shop Address" msgstr "Naslov trgovine" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:141 msgid "Footer: terms & conditions, policies, etc." msgstr "Noga: splošni pogoji, zasebnost, pravice ipd." #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:156 msgid "Extra template fields" msgstr "Dodatna polja predloge" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:162 msgid "Extra field 1" msgstr "Dodatno polje 1" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:170 msgid "This is footer column 1 in the Modern (Premium) template" msgstr "To je 1. stolpec noge v Moderni (Premium) predlogi" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:177 msgid "Extra field 2" msgstr "Dodatno polje 2" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:185 msgid "This is footer column 2 in the Modern (Premium) template" msgstr "To je 2. stolpec noge v Moderni (Premium) predlogi" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:192 msgid "Extra field 3" msgstr "Dodatno polje 3" #: includes/class-wcpdf-settings-general.php:200 msgid "This is footer column 3 in the Modern (Premium) template" msgstr "To je 3. stolpec noge v Moderni (Premium) predlogi" #: includes/class-wcpdf-settings.php:45 includes/class-wcpdf-settings.php:46 msgid "PDF Invoices" msgstr "PDF računi" #: includes/class-wcpdf-settings.php:58 msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" #: includes/class-wcpdf-settings.php:71 msgid "Documentation" msgstr "" #: includes/class-wcpdf-settings.php:72 msgid "Support Forum" msgstr "" #: includes/class-wcpdf-settings.php:83 msgid "General" msgstr "Splošno" #: includes/class-wcpdf-settings.php:89 msgid "Status" msgstr "Status" #: includes/compatibility/class-wc-core-compatibility.php:222 msgid "WooCommerce" msgstr "" #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document-methods.php:113 #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document-methods.php:176 msgid "N/A" msgstr "Ni na voljo" #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document-methods.php:305 msgid "Payment method" msgstr "Način plačila" #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document-methods.php:326 msgid "Shipping method" msgstr "Način dostave" #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document-methods.php:669 #, php-format msgid "(includes %s)" msgstr "" #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document-methods.php:672 #, php-format msgid "(Includes %s)" msgstr "(vključuje %s)" #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document-methods.php:702 msgid "Subtotal" msgstr "Skupaj" #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document-methods.php:727 msgid "Shipping" msgstr "Dostava" #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document-methods.php:790 msgid "Discount" msgstr "Popust" #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document-methods.php:831 msgid "VAT" msgstr "DDV" #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document-methods.php:832 msgid "Tax rate" msgstr "Davčna stopnja" #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document-methods.php:876 msgid "Total ex. VAT" msgstr "Skupaj brez DDV" #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document-methods.php:879 msgid "Total" msgstr "Za plačilo" #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document.php:674 msgid "Admin email" msgstr "" #: includes/documents/abstract-wcpdf-order-document.php:677 msgid "Manual email" msgstr "" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:85 msgid "invoice" msgid_plural "invoices" msgstr[0] "račun" msgstr[1] "računa" msgstr[2] "računi" msgstr[3] "računov" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:130 #: includes/documents/class-wcpdf-packing-slip.php:94 msgid "Enable" msgstr "" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:141 msgid "Attach to:" msgstr "" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:148 #, php-format msgid "" "It looks like the temp folder (%s) is not writable, check the " "permissions for this folder! Without having write access to this folder, the " "plugin will not be able to email invoices." msgstr "" "Zgleda, da temp mapa (%s) ni zapisljiva. Preverite dovoljenja " "za to mapo! Brez dovoljenja za zapisovanje v to mapo, vtičnik ne bo mogel " "pošiljati računov." #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:154 msgid "Display shipping address" msgstr "Prikaži naslov dostave" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:160 msgid "" "Display shipping address (in addition to the default billing address) if " "different from billing address" msgstr "" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:166 #: includes/documents/class-wcpdf-packing-slip.php:117 msgid "Display email address" msgstr "Prikaži e-poštni naslov" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:177 #: includes/documents/class-wcpdf-packing-slip.php:128 msgid "Display phone number" msgstr "Prikaži tel. številko" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:188 msgid "Display invoice date" msgstr "Prikaži datum računa" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:200 msgid "Display invoice number" msgstr "" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:212 msgid "Next invoice number (without prefix/suffix etc.)" msgstr "Naslednja številka računa (brez predpone/pripone ipd.)" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:218 msgid "" "This is the number that will be used for the next document. By default, " "numbering starts from 1 and increases for every new document. Note that if " "you override this and set it lower than the current/highest number, this " "could create duplicate numbers!" msgstr "" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:224 msgid "Number format" msgstr "" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:232 msgid "Prefix" msgstr "Predpona" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:234 msgid "" "to use the invoice year and/or month, use [invoice_year] or [invoice_month] " "respectively" msgstr "" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:237 msgid "Suffix" msgstr "Pripona" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:242 msgid "Padding" msgstr "Število števk" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:245 msgid "enter the number of digits here - enter \"6\" to display 42 as 000042" msgstr "vnesite število števk - vnesite \"6\" za prikaz 42 kot 000042" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:248 msgid "" "note: if you have already created a custom invoice number format with a " "filter, the above settings will be ignored" msgstr "" "pozor: zgornje nastavitve bodo ignorirane, če ste že ustvarili format " "številke računa po meri s filtrom" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:254 msgid "Reset invoice number yearly" msgstr "" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:265 msgid "Allow My Account invoice download" msgstr "Dovoli prenos računov na strani Moj Račun" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:272 msgid "Only when an invoice is already created/emailed" msgstr "Samo, če je račun že zgeneriran/poslan" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:273 msgid "Only for specific order statuses (define below)" msgstr "Samo za določene statuse naročil (določi spodaj)" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:274 msgid "Always" msgstr "Vedno" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:275 msgid "Never" msgstr "Nikoli" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:290 msgid "Enable invoice number column in the orders list" msgstr "Omogoči stolpec s številko računa na seznamu naročil" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:301 msgid "Disable for free products" msgstr "Onemogoči za brezplačne izdelke" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:307 msgid "" "Disable automatic creation/attachment when only free products are ordered" msgstr "" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:321 msgid "Invoice numbers are created by a third-party extension." msgstr "" #: includes/documents/class-wcpdf-invoice.php:323 #, php-format msgid "Configure it here." msgstr "" #: includes/documents/class-wcpdf-packing-slip.php:32 #: includes/documents/class-wcpdf-packing-slip.php:41 #: includes/legacy/class-wcpdf-legacy-functions.php:25 #: templates/Simple/packing-slip.php:10 templates/Simple/packing-slip.php:22 msgid "Packing Slip" msgstr "Spremnica" #: includes/documents/class-wcpdf-packing-slip.php:53 msgid "packing-slip" msgid_plural "packing-slips" msgstr[0] "spremnica" msgstr[1] "spremnici" msgstr[2] "spremnice" msgstr[3] "spremnic" #: includes/documents/class-wcpdf-packing-slip.php:105 msgid "Display billing address" msgstr "Prikaži naslov plačnika" #: includes/documents/class-wcpdf-packing-slip.php:111 msgid "" "Display billing address (in addition to the default shipping address) if " "different from shipping address" msgstr "" #: includes/legacy/class-wcpdf-legacy-document.php:32 msgid "Legacy Document" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:15 msgid "Check out these premium extensions!" msgstr "Preverite premium razširitve!" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:16 msgid "click items to read more" msgstr "klikni za več informacij" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:21 msgid "" "Premium PDF Invoice bundle: Everything you need for a perfect invoicing " "system" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:23 msgid "" "Supercharge WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips with the all our " "premium extensions:" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:24 msgid "Professional features:" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:26 #: includes/views/wcpdf-extensions.php:56 msgid "Email/print/download PDF Credit Notes & Proforma invoices" msgstr "Pošlji/natisni/prenesi PDF Dobropise in Predračune" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:27 #: includes/views/wcpdf-extensions.php:57 msgid "" "Send out a separate notification email with (or without) PDF invoices/" "packing slips, for example to a drop-shipper or a supplier." msgstr "" "Pošlji ločeno e-poštno obvestilo z (ali brez) PDF računi/spremnicami, " "npr. dobavniku." #: includes/views/wcpdf-extensions.php:28 #: includes/views/wcpdf-extensions.php:58 msgid "" "Attach up to 3 static files (for example a terms & conditions " "document) to the WooCommerce emails of your choice." msgstr "" "Priloži do 3 statične datoteke (npr. dokument s pogoji poslovanja) v " "WooCommerce e-obvestila po želji." #: includes/views/wcpdf-extensions.php:29 #: includes/views/wcpdf-extensions.php:59 msgid "" "Use separate numbering systems and/or format for proforma invoices " "and credit notes or utilize the main invoice numbering system" msgstr "" "Uporabite ločene sisteme za številčenje in/ali format za predračune " "in dobropise ali uporabite glavni sistem za številčenje." #: includes/views/wcpdf-extensions.php:30 #: includes/views/wcpdf-extensions.php:60 msgid "" "Customize the shipping & billing address format to include " "additional custom fields, font sizes etc. without the need to create a " "custom template." msgstr "" "Uredite naslov za dostavo in račun tako, da vključite dodatna " "polja po meri, velikost pisave ipd. brez potrebe po ustvarjanju nove " "predloge." #: includes/views/wcpdf-extensions.php:31 #: includes/views/wcpdf-extensions.php:61 msgid "Use the plugin in multilingual WPML setups" msgstr "Uporabite ta vtičnik v večjezični WPML nastavitvi" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:33 #: includes/views/wcpdf-extensions.php:131 msgid "Advanced, customizable templates" msgstr "Napredne, prilagodljive predloge" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:35 #: includes/views/wcpdf-extensions.php:134 msgid "" "Completely customize the invoice contents (prices, taxes, thumbnails) to " "your needs with a drag & drop customizer" msgstr "" "Popolna prilagoditev vsebine računa (cene, davki, predogledne slike) vašim " "potrebam z metodo povleci in spusti" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:36 #: includes/views/wcpdf-extensions.php:135 msgid "Two extra stylish premade templates (Modern & Business)" msgstr "Dve dodatni moderni predlogi (Modern & Business)" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:38 msgid "Upload automatically to dropbox" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:40 #: includes/views/wcpdf-extensions.php:97 msgid "" "This extension conveniently uploads all the invoices (and other pdf " "documents from the professional extension) that are emailed to your " "customers to Dropbox. The best way to keep your invoice administration up to " "date!" msgstr "" "Ta razširitev priročno naloži vse račune (in ostale pdf dokumente iz " "professional dodatka), ki so poslani strankam, na Dropbox. Najboljši način " "za ažurno administracijo računov!" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:43 msgid "Get WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips Bundle" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:52 msgid "Go Pro: Proforma invoices, credit notes (=refunds) & more!" msgstr "Pojdi Pro: Predračuni, dobropisi (=vračila) in več!" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:54 msgid "" "Supercharge WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips with the following " "features:" msgstr "" "Dopolnite WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips s sledečimi funkcijami:" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:63 msgid "Get WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips Professional!" msgstr "Kupi WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips Professional!" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:71 msgid "Automatically send payment reminders to your customers" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:73 msgid "WooCommerce Smart Reminder emails" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:75 msgid "Completely automatic scheduled emails" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:76 msgid "" "Rich text editor for the email text, including placeholders for data " "from the order (name, order total, etc)" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:77 msgid "" "Configure the exact requirements for sending an email (time after order, " "order status, payment method)" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:78 msgid "" "Fully WPML Compatible – emails will be automatically sent in the " "order language." msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:79 msgid "" "Super versatile! Can be used for any kind of reminder email (review " "reminders, repeat purchases)" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:80 msgid "Integrates seamlessly with the PDF Invoices & Packing Slips plugin" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:82 msgid "Get WooCommerce Smart Reminder Emails" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:91 msgid "Upload all invoices automatically to your dropbox" msgstr "Samodejni prenos vseh računov na vaš Dropbox" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:98 msgid "Get WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips to dropbox!" msgstr "Kupi WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips to dropbox!" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:110 msgid "" "Automatically send new orders or packing slips to your printer, as soon as " "the customer orders!" msgstr "" "Samodejno pošliljanje novih naročil ali spremnic v vaš printer takoj, ko " "stranka odda naročilo." #: includes/views/wcpdf-extensions.php:116 msgid "" "Check out the WooCommerce Automatic Order Printing extension from our " "partners at Simba Hosting" msgstr "" "Oglejte si WooCommerce Automatic Order Printing dodatek naših partnerjev pri " "Simba Hosting" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:117 msgid "WooCommerce Automatic Order Printing" msgstr "Samodejno tiskanje WooCommerce naročil" #: includes/views/wcpdf-extensions.php:136 #, php-format msgid "Check out the Premium PDF Invoice & Packing Slips templates at %s." msgstr "Oglejte si Premium Predloge PDF Računov in Spremnic na %s." #: includes/views/wcpdf-extensions.php:137 #, php-format msgid "For custom templates, contact us at %s." msgstr "Za predloge po meri nas kontaktirajte na %s." #: includes/views/wcpdf-extensions.php:146 msgid "Hide this message" msgstr "" #: includes/views/wcpdf-settings-page.php:8 msgid "WooCommerce PDF Invoices" msgstr "WooCommerce PDF računi" #: templates/Simple/invoice.php:30 templates/Simple/packing-slip.php:41 msgid "Billing Address:" msgstr "Naslov plačnika:" #: templates/Simple/invoice.php:41 msgid "Ship To:" msgstr "Pošlji na:" #: templates/Simple/invoice.php:50 msgid "Invoice Number:" msgstr "Št. računa:" #: templates/Simple/invoice.php:61 templates/Simple/packing-slip.php:49 msgid "Order Number:" msgstr "Št. naročila:" #: templates/Simple/invoice.php:65 templates/Simple/packing-slip.php:53 msgid "Order Date:" msgstr "Datum naročila:" #: templates/Simple/invoice.php:69 msgid "Payment Method:" msgstr "Način plačila:" #: templates/Simple/invoice.php:83 templates/Simple/packing-slip.php:71 msgid "Product" msgstr "Artikel" #: templates/Simple/invoice.php:84 templates/Simple/packing-slip.php:72 msgid "Quantity" msgstr "Količina" #: templates/Simple/invoice.php:85 msgid "Price" msgstr "Cena" #: templates/Simple/invoice.php:92 templates/Simple/packing-slip.php:79 msgid "Description" msgstr "Opis" #: templates/Simple/invoice.php:97 templates/Simple/packing-slip.php:84 msgid "SKU" msgstr "Šifra" #: templates/Simple/invoice.php:98 templates/Simple/packing-slip.php:85 msgid "SKU:" msgstr "Šifra:" #: templates/Simple/invoice.php:99 templates/Simple/packing-slip.php:86 msgid "Weight:" msgstr "Teža:" #: templates/Simple/invoice.php:114 templates/Simple/packing-slip.php:101 msgid "Customer Notes" msgstr "Sporočila kupca" #: templates/Simple/packing-slip.php:30 msgid "Shipping Address:" msgstr "Naslov plačnika:" #: templates/Simple/packing-slip.php:57 msgid "Shipping Method:" msgstr "Način dostave:" #: woocommerce-pdf-invoices-packingslips.php:231 #, php-format msgid "" "WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips requires %sWooCommerce%s to be " "installed & activated!" msgstr "" "WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips potrebujejo nameščen in aktiviran " "%sWooCommerce%s!" #: woocommerce-pdf-invoices-packingslips.php:243 msgid "" "WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips requires PHP 5.3 or higher (5.6 or " "higher recommended)." msgstr "" #: woocommerce-pdf-invoices-packingslips.php:244 msgid "How to update your PHP version" msgstr "" #~ msgid "Attach invoice to:" #~ msgstr "Priloži račun:" #~ msgid "" #~ "Display shipping address on invoice (in addition to the default billing " #~ "address) if different from billing address" #~ msgstr "" #~ "Prikaži naslov za dostavo na računu (poleg privzetega naslova plačnika), " #~ "če je različen od naslova za dostavo." #~ msgid "" #~ "This is the number that will be used on the next invoice that is created. " #~ "By default, numbering starts from the WooCommerce Order Number of the " #~ "first invoice that is created and increases for every new invoice. Note " #~ "that if you override this and set it lower than the highest (PDF) invoice " #~ "number, this could create double invoice numbers!" #~ msgstr "" #~ "To je število, ki bo uporabljeno pri naslednjem računu, ki bo ustvarjen. " #~ "Privzeto je, da številčenje prične s številko prvega računa WooCommerce " #~ "naročila in se poveča za vsak naslednji račun. Pazite, če ste to " #~ "prepisali in nastavili na manjše, kot je največja (PDF) številka računa, " #~ "saj lahko to privede do podvojevanja številke računa." #~ msgid "Invoice number format" #~ msgstr "Format številke računa" #~ msgid "" #~ "Disable automatic creation/attachment of invoices when only free products " #~ "are ordered" #~ msgstr "" #~ "Onemogoči samodejno kreiranje/priložitev računov, če so naročeni samo " #~ "brezplačni izdelki" #~ msgid "" #~ "Display billing address on packing slip (in addition to the default " #~ "shipping address) if different from shipping address" #~ msgstr "" #~ "Prikaži naslov plačnika na spremnicah (poleg privzetega naslova za " #~ "dostavo), če je različen od naslova za dostavo" #~ msgid "Ewout Fernhout" #~ msgstr "Ewout Fernhout" #~ msgid "" #~ "Create, print & email PDF invoices & packing slips for WooCommerce orders." #~ msgstr "" #~ "Ustvari, natisni in pošlji PDF račune in spremnice za WooCommerce " #~ "naročila." #~ msgid "http://www.wpovernight.com" #~ msgstr "http://www.wpovernight.com" #~ msgid "WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips" #~ msgstr "WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips" #~ msgid "PDF Packing Slip" #~ msgstr "PDF spremnica" #~ msgid "PDF Invoice" #~ msgstr "PDF račun" #~ msgid "PDF Packing Slips" #~ msgstr "PDF spremnice" #~ msgid "" #~ "Before version 1.5 of PDF Invoices, temporary files were stored in the " #~ "plugin folder. This setting is only intended for backwards compatibility, " #~ "not recommended on new installs!" #~ msgstr "" #~ "Pred različico 1.5 (PDF Računi) so se začasne datoteke shranjevale v mapo " #~ "z vtičniki. Ta nastavitev je namenjena samo za združljivost s starimi " #~ "različicami in ni priporočena na novih namestitvah." #~ msgid "Use old tmp folder" #~ msgstr "Uporabi staro tmp mapo" #~ msgid "" #~ "to use the order year and/or month, use [order_year] or [order_month] " #~ "respectively" #~ msgstr "" #~ "za uporabo letnice in/ali meseca, uporabite [order_year] in/ali " #~ "[order_month]." #~ msgid "Display built-in sequential invoice number" #~ msgstr "Prikaži vdelano sekvenčno številko računa" #~ msgid "PDF Template settings" #~ msgstr "Nastavitve PDF predloge" #~ msgid "Interface" #~ msgstr "Vmesnik" #~ msgid "Customer Invoice email" #~ msgstr "Stranka - e-pošta z računom" #~ msgid "Customer Completed Order email" #~ msgstr "Stranka - e-pošta o zaključenem naročilu" #~ msgid "Customer Processing Order email" #~ msgstr "Stranka - e-pošta o naročilu v obdelavi" #~ msgid "Admin New Order email" #~ msgstr "Skrbnik - e-pošta o novem naročilu" #~ msgid "Template" #~ msgstr "Predloga"