msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DHL for WooCommerce\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 21:04+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 21:28+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: pr-dhl-woocommerce.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order-metabox.php:131
msgid "Label created."
msgstr "DHL-Label erstellt."
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order-metabox.php:133
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:256
#, fuzzy, php-format
msgid "Label could not be created."
msgid_plural "%s labels failed to create."
msgstr[0] "DHL-Label konnte nicht gelöscht werden!"
msgstr[1] "DHL-Label konnte nicht gelöscht werden!"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order-metabox.php:141
#, php-format
msgid "The API responded with [%1$s]: %2$s"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order-metabox.php:167
msgid "Label deleted."
msgstr "DHL-Label erstellt"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order-metabox.php:191
#, fuzzy
#| msgid "Connection Successful!"
msgid "Sent to printer successfully."
msgstr "Testverbindung ist erfolgreich!"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order-metabox.php:193
msgid "Failed to send to printer."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order-metabox.php:217
#, fuzzy
#| msgid "Label Format"
msgid "Label not found"
msgstr "Format beschriften"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order-metabox.php:222
msgid "Label request not found"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order-metabox.php:239
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order-metabox.php:259
msgid "List updated."
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order-metabox.php:275
msgid "DHL"
msgstr "DHL"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:68
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:115
#, fuzzy
#| msgid "Delivery Duty Paid"
msgid "Delivery date"
msgstr "Lieferung verzollt"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:162
#, fuzzy, php-format
#| msgid "DHL Create Labels"
msgid "DHL - Create label (%s)"
msgstr "DHL Label erzeugen"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:253
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Label created."
msgid "Label successfully created."
msgid_plural "%s labels successfully created."
msgstr[0] "DHL-Label erstellt."
msgstr[1] "DHL-Label erstellt."
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:273
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:388
#, php-format
msgid "%sDownload label%s For order: %s."
msgid_plural "%sDownload labels%s For orders: %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:283
#, php-format
msgid "%sPrint label%s For order: %s."
msgid_plural "%sPrint labels%s For orders: %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:303
#, fuzzy
#| msgid "Download PDF label"
msgid "DHL - Download label"
msgstr "Bezeichnung löschen"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:324
#, fuzzy
#| msgid "Print Label"
msgid "DHL - Print label"
msgstr "Label drucken"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:366
#, php-format
msgid "Order processed."
msgid_plural "%s orders processed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:369
#, php-format
msgid "Label sent to printer."
msgid_plural "%s labels sent to printer."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:371
msgid "Failed to print label."
msgid_plural "Failed to print labels."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:410
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:127
#, fuzzy
#| msgid "DHL Label"
msgid "DHL label info"
msgstr "DHL-Label erstellt"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-order.php:476
msgid "Send to DHL ServicePoint"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-product.php:30
#, fuzzy
#| msgid "Limit Results"
msgid "Limit DHL methods"
msgstr "Ergebnisse reduzieren"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-product.php:47
msgid "Use control + click to add/remove single shipping methods"
msgstr ""
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:52
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:53
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:36
#, fuzzy
#| msgid "DHL eCommerce"
msgid "DHL for WooCommerce"
msgstr "DHL e-Commerce"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:72
msgid "Unknown tag"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:99
#, fuzzy
#| msgid "Connection Successful!"
msgid "Connection successful"
msgstr "Testverbindung ist erfolgreich!"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:99
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:114
msgid "Printers found"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:114
msgid "No printers found"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:129
msgid "Activated bulk PDF download"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:129
msgid ""
"PDFMerger cannot be initiated. To use bulk download, please check and "
"resolve any conflicting third plugins causing this issue."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:170
msgid "Test connection and retrieve account data"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:171
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:174
msgid "Please wait..."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:172
msgid "Accounts found. Click to use."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:173
msgid "Search for printers linked to account"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:175
msgid "Printers found. Click to use."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:176
msgid ""
"You need to check the same day delivery option to use this shipping method"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:177
msgid ""
"You need to check the no neighbours same day delivery option to use this "
"shipping method"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:178
msgid "You need to check this option to use the same day delivery"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:179
msgid "You need to check this option to use the no neighbour same day delivery"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:273
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:282
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:285
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:288
#, php-format
msgid "Missing %1$s from %2$s"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:273
#, fuzzy
msgid "Country / State"
msgstr "Herstellungsland"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:273
#, fuzzy
#| msgid "Generate Label"
msgid "General"
msgstr "DHL Label erzeugen"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:282
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:216
msgid "UserID"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:282
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:285
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:288
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:207
#, fuzzy
msgid "Account details"
msgstr "Pick-up-Kontodaten"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:285
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:221
msgid "Key"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:288
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:231
#, fuzzy
#| msgid "Account No"
msgid "AccountID"
msgstr "Konto-Nr."
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:310
#, fuzzy
#| msgid "DHL eCommerce"
msgid "View DHL for WooCommerce settings"
msgstr "DHL e-Commerce"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/admin/class-dhlpwc-controller-admin-settings.php:310
#, fuzzy
#| msgid "API Settings"
msgid "Settings"
msgstr "API Einstellungen"
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/class-dhlpwc-controller-checkout.php:98
msgid "Choose a DHL ServicePoint"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/class-dhlpwc-controller-checkout.php:102
msgid ""
"The DHL ServicePoint country cannot be different than the shipping address "
"country."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/class-dhlpwc-controller-mail.php:52
msgid "Selected delivery location"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/isolated/class-dhlpwc-controller-isolated-load-switcher.php:137
#, php-format
msgid ""
"Were you looking to use DHL Parcel instead? %sClick here to switch%s (this "
"will turn off Deutsche Post International)."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/controller/isolated/class-dhlpwc-controller-isolated-load-switcher.php:140
#, php-format
msgid ""
"Were you looking to use Deutsche Post International instead? %sClick here to "
"switch%s (this will turn off DHL Parcel)."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/logic/class-dhlpwc-model-logic-access-control-capabilities.php:79
#: dhlpwoocommerce/includes/model/logic/class-dhlpwc-model-logic-access-control-capabilities.php:104
msgid "Missing shipping country code when checking for capabilities."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/logic/class-dhlpwc-model-logic-access-control-capabilities.php:82
#: dhlpwoocommerce/includes/model/logic/class-dhlpwc-model-logic-access-control-capabilities.php:107
msgid "Missing receiver country code when checking for capabilities."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-condition-rule.php:137
#, fuzzy
#| msgid "Weight (%s)"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht (%s)"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-condition-rule.php:138
msgid "Cart total"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-condition-rule.php:145
msgid "Disable delivery option"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-condition-rule.php:146
msgid "Change price to"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-condition-rule.php:147
#, fuzzy
#| msgid "Additional Insurance:"
msgid "Add additional fee"
msgstr "Transportversicherung:"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-condition-rule.php:148
msgid "Add fee (keep repeating)"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-delivery-times.php:443
msgid ""
"Send\n"
"ASAP"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-delivery-times.php:447
msgid ""
"Send\n"
"tomorrow"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-delivery-times.php:461
#, php-format
msgid ""
"Send in\n"
"%s days"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-delivery-times.php:465
msgid ""
"Send\n"
"today"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-label-metabox.php:134
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:35
#, fuzzy
#| msgid "Payment Reference"
msgid "Reference"
msgstr "Zahlungsreferenz"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-label-metabox.php:148
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:36
#, fuzzy
#| msgid "Payment Reference"
msgid "Second reference"
msgstr "Zahlungsreferenz"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-label-metabox.php:170
msgid "In euros (€)"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-label-metabox.php:233
msgid "No matching capabilities found."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-label-metabox.php:296
msgid "Download PDF label"
msgstr "Bezeichnung löschen"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-label-metabox.php:303
#, fuzzy
#| msgid "Print Label"
msgid "Print PDF label"
msgstr "Label drucken"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-label-metabox.php:310
msgid "Follow track & trace"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-label-metabox.php:316
#, fuzzy
#| msgid "Delete Label"
msgid "Delete PDF label"
msgstr "Label stornieren"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-label-metabox.php:323
#, fuzzy
#| msgid "Show all DHL label statuses"
msgid "Show Label Request"
msgstr "Zeige alle DHL-Label-Status"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-parcelshop.php:149
msgid "Distance"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-parcelshop.php:150
#: templates/checkout/dhl-parcel-finder.php:58
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-parcelshop.php:151
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:668
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:463
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:130
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-parcelshop.php:152
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:669
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:469
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:131
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-parcelshop.php:153
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:670
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:473
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:132
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-parcelshop.php:154
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:671
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:477
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:133
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-parcelshop.php:155
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:672
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:481
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:134
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-parcelshop.php:156
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:673
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:485
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:135
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-parcelshop.php:157
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:674
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:136
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-parcelshop.php:158
#, fuzzy
#| msgid "Street, number, postal code, city"
msgid "Enter your postal code or city"
msgstr "Adresse, Postleitzahl, Ort des Nachbarn"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-parcelshop.php:159
msgid "Closed from"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-parcelshop.php:160
msgid "till"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-parcelshop.php:161
msgid "and"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:55
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:59
#, php-format
msgid "Shipper %s field is required."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:55
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:64
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:79
#, fuzzy
#| msgid "Street Address"
msgid "street"
msgstr "Straße"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:59
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:68
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:87
#, fuzzy
#| msgid "Phone Number"
msgid "house number"
msgstr "Telefonnummer"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:64
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:68
#, php-format
msgid "Receiver %s field is required."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:75
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:79
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:83
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:87
#, php-format
msgid "Hide shipper %s field is required."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:75
#, fuzzy
#| msgid "Company"
msgid "company"
msgstr "Firma"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipment.php:83
msgid "city"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipping-preset.php:57
msgid "ServicePoint delivery"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipping-preset.php:66
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:23
#, fuzzy
#| msgid "No Neighbour Delivery: "
msgid "Door delivery"
msgstr "Keine Nachbarschaftszustellung: "
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipping-preset.php:74
msgid "Door delivery in the evening"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipping-preset.php:83
msgid "Door delivery today"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipping-preset.php:93
msgid "Door delivery, avoid dropping at neighbours"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipping-preset.php:102
msgid "Door delivery in the evening, avoid dropping at neighbours"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipping-preset.php:112
msgid "Door delivery today, avoid dropping at neighbours"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipping-preset.php:122
msgid "Door delivery on Saturdays"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-shipping-preset.php:131
msgid "Door delivery before 11:00AM"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:22
#, fuzzy
#| msgid "- Select DHL Product -"
msgid "DHL Servicepoint"
msgstr "-Wählen Sie DHL-Produkt-"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:24
msgid "Mailbox delivery"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Test Connection"
msgid "Hold for collection"
msgstr "Verbindung prüfen"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:28
msgid "Expresser"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:29
msgid "Delivery to construction site"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:30
msgid "Ex Works"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:31
msgid "Extra assurance"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:32
msgid "Evening delivery"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:33
msgid "Recap"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:34
msgid "All risks insurance"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:37
#, fuzzy
#| msgid "Signature"
msgid "Signature on delivery"
msgstr "Unterschrift"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:38
#, fuzzy
#| msgid "No Neighbour Delivery: "
msgid "No neighbour delivery"
msgstr "Keine Nachbarschaftszustellung: "
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:39
msgid "Print extra label for return shipment"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:40
msgid "Undisclosed sender"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:41
msgid "Same-day delivery"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:42
#, fuzzy
#| msgid "Saturday"
msgid "Saturday delivery"
msgstr "Samstag"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:43
msgid "Age check 18+"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:57
msgid "Small"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:58
msgid "Medium"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:59
msgid "Large"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:60
msgid "Pallet"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:61
msgid "Bulky"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:62
msgid "Roll"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:63
msgid "Extra Small"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:64
msgid "Extra Large"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:78
msgid "Mailbox only"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:79
msgid "Smallest"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:80
msgid "Small only"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:81
msgid "Medium only"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:82
msgid "Large only"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:83
msgid "Extra Small only"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:84
msgid "Extra Large only"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:85
msgid "Roll only"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:86
#, fuzzy
#| msgid "Bulky Goods: "
msgid "Bulky only"
msgstr "Sperrgut: "
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:87
msgid "Largest only"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/service/class-dhlpwc-model-service-translation.php:106
msgid ""
"Once the shipment has been scanned, simply follow it with track & trace. "
"Once the delivery is planned you will see the expected delivery time."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:37
msgid ""
"This is the official DHL Plugin for WooCommerce in WordPress. Do you have a "
"WooCommerce webshop and are you looking for an easy way to process shipments "
"within the Netherlands and abroad? This plugin offers you many options. You "
"can easily create shipping labels and offer multiple delivery options in "
"your webshop. Set up your account below."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:81
#, fuzzy
#| msgid "Shipping Label Settings"
msgid "Shipping Zones Settings"
msgstr "Versandlabel Einstellungen"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:83
msgid "Please enable Shipping Zones to use this feature."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:108
#, fuzzy
#| msgid "API Settings"
msgid "Plugin Settings"
msgstr "API Einstellungen"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:110
msgid "Enable features of this plugin."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:113
#, fuzzy
#| msgid "Enable logging"
msgid "Enable plugin"
msgstr "Logging aktivieren"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:115
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:122
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:136
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:143
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:164
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:246
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:253
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:260
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:267
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:291
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:307
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:322
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:336
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:382
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:394
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:412
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:437
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:443
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:459
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:563
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:625
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:631
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:692
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/settings/bulk-header.php:7
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/settings/delivery-times-header.php:6
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/settings/options-grid-header.php:7
#, fuzzy
#| msgid "Enable logging"
msgid "Enable"
msgstr "Logging aktivieren"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:116
msgid "Disabling this turns all of the plugin's features off."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:120
msgid "Dashboard menu link"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:123
msgid ""
"Add a shortcut to the WooCommerce dashboard menu to quickly jump to DHL "
"settings."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:129
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:157
msgid "Show"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:130
msgid ""
"Add shipping information in an additional column in your order overview."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:134
msgid "Open admin label links in a new window"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:137
msgid ""
"Label actions like downloading PDF or opening track & trace will open in a "
"new window."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:141
#, fuzzy
#| msgid "Tracking Note"
msgid "Track & trace in email"
msgstr "Sendungsbenachrichtigung"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:144
msgid ""
"Add track & trace information to the default WooCommerce 'completed order' e-"
"mail if available."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:148
msgid "Custom track & trace email text"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:151
msgid ""
"Leave empty to use default. Note: it's recommended to write this in English "
"and pass through translation under the code 'dhlpwc'."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:155
msgid "Track & trace component"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:158
msgid ""
"Include a track & trace component in the order summary for customers, when "
"they log into the website and check their account information."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:162
msgid "Servicepoint information in email"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:165
msgid "Add servicepoint information below customer details in order emails"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:169
msgid "Google Maps Javascript API key"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:171
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:218
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:223
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:233
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:423
#, php-format
msgid "Example: %s"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:173
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Please configure your access towards the DHL Paket APIs by means of "
#| "authentication."
msgid ""
"To show a visual map provided by Google Maps, please fill in your Google "
"Maps Javascript API key. If unavailable, a regular selection box is shown "
"without a map.%sNo Google Maps Javascript API credentials yet? Follow the "
"instructions %shere%s on how to get the API key."
msgstr ""
"Bitte tragen Sie hier Ihre Zugangsdaten zum DHL Geschäftskundenportal ein, "
"um die API Verbindung herzustellen."
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:180
msgid "Apply status change when creating a label"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:182
msgid "Change status if order is: Pending payment"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:188
msgid "Change status if order is: Processing"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:193
msgid "Change status if order is: On hold"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:199
msgid "Do not change order status"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:210
#, php-format
msgid ""
"DHL API settings. Still missing API credentials? Follow the instructions "
"%shere%s."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:226
#, fuzzy
#| msgid "Test Connection"
msgid "Test connection"
msgstr "Verbindung prüfen"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:238
#, fuzzy
#| msgid "Shipping Label Settings"
msgid "Label Settings"
msgstr "Versandlabel Einstellungen"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:240
msgid "Default label settings."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:244
msgid "Always enable required signature if available"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:247
msgid ""
"When creating a label, always select the signature option by default if the "
"service is available."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:251
msgid "Always enable age check 18+ if available"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:254
msgid ""
"When creating a label, always select the age check 18+ option by default if "
"the service is available."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:258
msgid "Automatically add the order number as a reference, if possible"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:261
msgid ""
"When creating a label, always add the order number as reference by default "
"if the service is available."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:265
msgid "Always enable return label if available"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:268
msgid ""
"When creating a label, always select the return label option by default if "
"the service is available."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:276
msgid "Choose mailbox, skip if unavailable"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:277
msgid "Choose the smallest available size"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:278
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:279
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:280
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:281
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:282
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:283
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:284
#, php-format
msgid "Choose size '%s' only, skip if unavailable"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:285
msgid "Choose the largest available size"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:289
msgid "Bulk label download"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:295
msgid "Bulk labels combined for page printing"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:298
msgid "Default (1 label per page)"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:299
msgid "Print 3 labels per page for an A4 paper sheet"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:301
msgid ""
"When downloading labels with the bulk feature, labels can be combined to "
"make it easier to print on a single sheet"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:305
msgid "Validation rule: addresses require street number"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:308
msgid ""
"When activated, labels cannot be created for addresses without street number."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:314
msgid "Shipment options"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:316
msgid "Choose the shipment options for the recipients of your webshop."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:320
msgid "Send to business by default"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:323
msgid ""
"When enabled, by default labels will be created for business shipments and "
"the checkout will show business shipping options."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:328
msgid "Replace text label translation domain"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:330
msgid ""
"If using replacement text labels for shipping methods, it's possible to "
"filter it with a translation domain. To use the text as-is, leave this field "
"empty."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:334
msgid "Use shipping zones"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:337
#, fuzzy
#| msgid "Shipping Methods"
msgid "Set shipping methods per shipping zone."
msgstr "Versandarten"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:342
msgid "Change the sort behavior of shipment methods"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:345
msgid "Default"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:346
msgid "Sort by cost - lowest first"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:347
msgid "Sort by cost - highest first"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:348
msgid "Sort by custom sorting number"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:359
#, fuzzy
#| msgid "Delivery Duty Paid"
msgid "Delivery times"
msgstr "Lieferung verzollt"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:361
msgid ""
"Allow customers to select delivery times and manage when to send packages"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:370
#, fuzzy
#| msgid "Shipper Address"
msgid "Default Shipping Address"
msgstr "Adresse des Absenders"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:372
msgid "Fill in the details of your shipping address."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:380
#, fuzzy
#| msgid "Return Address"
msgid "Different return address"
msgstr "Retouren-Adresse"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:383
msgid "Use a different address for return labels."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:392
#, fuzzy
#| msgid "Shipper Address"
msgid "Default hide sender address"
msgstr "Adresse des Absenders"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:395
msgid "Set a default address for the 'Hide sender' service option."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:405
#, fuzzy
#| msgid "API Settings"
msgid "Printer settings"
msgstr "API Einstellungen"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:407
msgid ""
"Got a Zebra printer? Download our DHL Printer Service app and print directly "
"from WooCommerce!"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:410
#, fuzzy
#| msgid "Enable Preferred Day"
msgid "Enable printer features"
msgstr "Wunschtag aktivieren"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:413
msgid ""
"Print labels directly with your Zebra printer from within the order view and "
"order list."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:416
#, fuzzy
#| msgid "Search "
msgid "Search printers"
msgstr "Suchen "
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:421
#, fuzzy
#| msgid "Print"
msgid "PrinterID"
msgstr "Drucken"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:430
#, fuzzy
#| msgid "API Settings"
msgid "Debug Settings"
msgstr "API Einstellungen"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:432
msgid "Settings for developers."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:435
msgid "Report errors"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:438
msgid ""
"Enable this and select one of the reporting methods below to automatically "
"send errors of this plugin to the development team."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:441
#, fuzzy
#| msgid "Email"
msgid "By mail"
msgstr "E-Mail"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:444
msgid "Errors will be automatically forwarded by e-mail."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:447
msgid "By custom URL"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:449
msgid ""
"Monitoring URL. Used by developers. Can be used for active monitoring, "
"please contact support for this feature. Will not be used if left empty."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:452
msgid "External custom URL"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:454
msgid ""
"Alternative external URL. Used by developers. Will not be used if left empty."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:457
msgid "Log Requests for debugging"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:460
msgid "Enable this and you can check your request."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:465
msgid "Feedback"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:467
msgid ""
"Got questions or feedback about the plugin? Please let us know by clicking "
"here."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:517
msgid "Use default text label"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:553
msgid "Enter prices with tax included"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:555
msgid ""
"Turn this on to enter prices with the tax included. Turn this off to enter "
"prices without tax."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:561
msgid "Free or discounted shipping"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:564
msgid "Offer free shipping (over a certain amount)."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:570
msgid "Free or discounted shipping threshold"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:572
msgid ""
"Free or discounted shipping prices are applied when the total price is over "
"the inputted value."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:578
msgid "Free or discounted shipping and coupons"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:580
msgid "Calculate after applying coupons"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:581
msgid ""
"Calculate eligibility for free or discounted shipping after applying coupons."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:587
msgid "Apply additional rules after free or discount calculation"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:589
msgid "Calculate additional rules after free or discount"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:590
msgid ""
"When checked, rules will apply after free or discount calculation. When "
"unchecked, rules will be applied first and ends with free or discount "
"calculation."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:623
#, fuzzy
#| msgid "Enable Preferred Time"
msgid "Enable delivery times"
msgstr "Wunschzeit aktivieren"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:626
msgid ""
"Show delivery date and time selection in the checkout and show delivery "
"dates in the dashboard."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:629
msgid "Check stock"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:633
msgid "Only show delivery times when all cart items are in stock."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:636
msgid "Number of days to display"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:639
msgid "Number of days to display for delivery times"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:647
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:648
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:649
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:650
#, fuzzy, php-format
#| msgid "503 - Service Unavailable"
msgid "%s available until"
msgstr "503 - Wartungsarbeiten"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:660
#, php-format
msgid "Display %s day"
msgid_plural "Display %s days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:690
#, php-format
msgid "Ship on %ss"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:707
msgid "Next day"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:709
#, php-format
msgid "%s day"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:803
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/address.php:3
#, fuzzy
#| msgid "Product Name"
msgid "First Name"
msgstr "Produktname"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:808
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/address.php:10
#, fuzzy
#| msgid "Bank Name"
msgid "Last Name"
msgstr "Name der Bank"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:813
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/address.php:17
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:304
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:590
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:666
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:819
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/address.php:24
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:355
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:625
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:701
msgid "Postcode"
msgstr "PLZ"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:824
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/address.php:31
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:325
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:611
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:687
#: templates/checkout/dhl-parcel-finder.php:24
msgid "City"
msgstr "Ort"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:829
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/address.php:38
#, fuzzy
#| msgid "Street Address"
msgid "Street"
msgstr "Straße"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:834
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/address.php:45
#, fuzzy
#| msgid "Phone Number"
msgid "Number"
msgstr "Telefonnummer"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:839
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/address.php:52
msgid "Addition"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:844
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:346
#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr "Land nicht unterstützt"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:847
msgid "Netherlands"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:848
msgid "Belgium"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:849
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:850
msgid "Austria"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:856
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/address.php:59
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:288
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:639
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:715
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:861
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/address.php:66
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:296
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#: dhlpwoocommerce/includes/model/woocommerce/settings/class-dhlpwc-model-woocommerce-settings-shipping-method.php:1080
#, php-format
msgid "Change status to: %s"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/notice.php:8
#, fuzzy
#| msgid "DHL eCommerce"
msgid "DHL for WooCommerce notice"
msgstr "DHL e-Commerce"
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/notice.php:35
#, php-format
msgid "%sClick here%s to go to the settings screen."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/order/delivery-times.php:12
#, php-format
msgid "Expected in %s"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/order/delivery-times.php:14
msgid "Selected date has passed"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/order/delivery-times.php:16
msgid "from"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/order/delivery-times.php:16
msgid "to"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/settings/bulk-header.php:6
msgid "Bulk label creation in overview"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/settings/condition/add-button.php:4
#, fuzzy
#| msgid "Additional Insurance:"
msgid "Add additional rule"
msgstr "Transportversicherung:"
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/settings/condition/row.php:5
msgid "If"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/settings/condition/row.php:15
msgid "exceeds"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/settings/condition/row.php:21
msgid "then"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/settings/options-grid-header.php:6
#, fuzzy
#| msgid "Delivery Duty Paid"
msgid "Delivery Option"
msgstr "Lieferung verzollt"
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/settings/options-grid-header.php:8
msgid "Price"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/settings/options-grid-header.php:9
msgid "Eligable for Free/discount"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/settings/options-grid-header.php:10
msgid "Free/discount Price"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/settings/options-grid-header.php:11
#, fuzzy
#| msgid "Delete Label"
msgid "Replace text label"
msgstr "Label stornieren"
#: dhlpwoocommerce/includes/view/admin/settings/options-grid-header.php:12
#, fuzzy
#| msgid "Post Number"
msgid "Sort number"
msgstr "Postnummer"
#: dhlpwoocommerce/includes/view/cart/parcelshop-option.php:10
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/parcelshop.php:11
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/terminal.php:11
msgid "Change"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/cart/parcelshop-option.php:12
msgid "No location selected."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/cart/parcelshop-option.php:13
msgid "Select"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/cart/parcelshop-option.php:19
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/parcelshop.php:24
#, fuzzy
#| msgid "Street, number, postal code, city"
msgid "Search with postal code or city"
msgstr "Adresse, Postleitzahl, Ort des Nachbarn"
#: dhlpwoocommerce/includes/view/cart/parcelshop/confirm-button.php:4
#, fuzzy
#| msgid "- Select DHL Product -"
msgid "Select this ServicePoint"
msgstr "-Wählen Sie DHL-Produkt-"
#: dhlpwoocommerce/includes/view/mail/plain/track-and-trace.php:7
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:418
#, fuzzy
#| msgid "Tracking Note"
msgid "Tracking"
msgstr "Sendungsbenachrichtigung"
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta.php:2
msgid "Create a new label"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta.php:10
msgid "Size and weight"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta.php:13
msgid "Can't load parcel types"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta.php:17
msgid "Create"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/parcelshop.php:8
#, fuzzy
#| msgid "- Select DHL Product -"
msgid "Select a DHL ServicePoint"
msgstr "-Wählen Sie DHL-Produkt-"
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/parcelshop/none.php:4
#, fuzzy
#| msgid "- Select DHL Product -"
msgid "No DHL ServicePoint found"
msgstr "-Wählen Sie DHL-Produkt-"
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/terminal.php:8
#, fuzzy
#| msgid "- Select DHL Product -"
msgid "Select a terminal"
msgstr "-Wählen Sie DHL-Produkt-"
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/input/terminal/none.php:4
msgid "No terminal found"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/no-sizes.php:3
msgid "No labels available with these options."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/options.php:3
#, fuzzy
#| msgid "Delivery Duty Paid"
msgid "Delivery method"
msgstr "Lieferung verzollt"
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/options.php:40
msgid "Extra services"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/sizes-headline.php:2
#, fuzzy
#| msgid "Select "
msgid "Selected:"
msgstr "Auswählen"
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/to-business.php:13
#, fuzzy
#| msgid "Make Private"
msgid "Private"
msgstr "Nicht senden"
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/form/to-business.php:14
msgid "Business"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/label-container.php:3
msgid "Labels for this order"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/label.php:14
#, fuzzy
#| msgid "Create return label: "
msgid "Return label"
msgstr "Retouren Label erzeugen: "
#: dhlpwoocommerce/includes/view/order/meta/no-label.php:2
msgid "No labels have been created yet."
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/parcelshop-info.php:16
msgid "DHL ServicePoint"
msgstr ""
#: dhlpwoocommerce/includes/view/unavailable.php:2
#, fuzzy
#| msgid "503 - Service Unavailable"
msgid "DHL data unavailable."
msgstr "503 - Wartungsarbeiten"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Client.php:85
#, fuzzy, php-format
msgid "Failed to create label: %s"
msgstr "Label - konnte nicht erstellt werden: %s"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Client.php:94
msgid "Response status is not exist!"
msgstr ""
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Client.php:103
msgid "Label info is not exist!"
msgstr ""
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Client.php:111
msgid "Label content is not exist!"
msgstr ""
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Client.php:113
#, fuzzy
msgid "Shipment ID is not exist!"
msgstr "Versand \"City\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Client.php:183
msgid "Error message detail is not exist!"
msgstr ""
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Client.php:407
#, fuzzy, php-format
msgid "Failed to delete label: %s"
msgstr "Label - konnte nicht gelöscht werden: %s"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:195
#, fuzzy
#| msgid "Shop \"Order ID\" is empty!"
msgid "Shipment \"Order ID\" is empty!"
msgstr "Shop \"Order ID\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:205
#, fuzzy
msgid "Shipment \"Description\" is empty!"
msgstr "Versand \"City\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:210
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Item_Info.php:129
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:163
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:357
msgid "Order \"Weight\" is empty!"
msgstr "\"Gewicht\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:213
#, fuzzy
msgid "The order \"Weight\" must be a positive number"
msgstr "Wert muss eine Zahl sein"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:234
#, fuzzy
msgid "\"DHL Product\" is empty!"
msgstr "DHL \"Produkt\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:242
#, fuzzy
msgid "Shipment \"Duties\" is empty!"
msgstr "Versand \"City\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:247
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Item_Info.php:147
#, fuzzy
msgid "Shipment \"Value\" is empty!"
msgstr "Versand \"City\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:250
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Item_Info.php:150
#, fuzzy
msgid "The order \"value\" must be a number"
msgstr "Wert muss eine Zahl sein"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:259
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Item_Info.php:143
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:178
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:411
msgid "Shop \"Currency\" is empty!"
msgstr "Shop \"Währung\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:282
#, fuzzy
msgid "The \"Insurance Value\" cannot be empty"
msgstr "Die Paketbeschreibung darf nicht leer sein!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:327
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Item_Info.php:181
#, fuzzy
msgid "Recipient is empty!"
msgstr "Versand \"City\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:345
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Item_Info.php:198
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:183
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:424
#, fuzzy
msgid "Shipping \"Address 1\" is empty!"
msgstr "Lieferadresse \"1\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:355
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Item_Info.php:204
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:187
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:415
#, fuzzy
msgid "Shipping \"City\" is empty!"
msgstr "Versand \"City\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:361
#, fuzzy
msgid "Shipping \"Postcode\" is empty!"
msgstr "Versand \"City\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:370
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Item_Info.php:213
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:191
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-finder.php:64
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:419
#, fuzzy
msgid "Shipping \"Country\" is empty!"
msgstr "Versand \"Country\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:391
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:396
#, fuzzy
#| msgid "API Settings"
msgid "\"Account Name\" in settings is empty."
msgstr "API Einstellungen"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:413
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:418
#, fuzzy
msgid "Base \"Address 1\" is empty!"
msgstr "Lieferadresse \"1\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:431
#, fuzzy
msgid "Base \"City\" is empty!"
msgstr "Versand \"City\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:439
#, fuzzy
msgid "Base \"Postcode\" is empty!"
msgstr "DHL \"Produkt\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:447
#, fuzzy
msgid "Base \"Country\" is empty!"
msgstr "Versand \"Country\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:477
#, fuzzy
msgid "Item HS Code must be between 6 and 20 characters long"
msgstr "Der Wert muss zwischen %s und %s Zeichen sein."
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:499
#, fuzzy
msgid "Item \"Product ID\" is empty!"
msgstr "DHL \"Produkt\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:502
#, fuzzy
msgid "Item \"Product SKU\" is empty!"
msgstr "DHL \"Produkt\" ist leer!"
#: includes/REST_API/DHL_eCS_Asia/Item_Info.php:521
msgid "Item quantity must be more than 1"
msgstr ""
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Client.php:91
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Client.php:124
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Client.php:158
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Client.php:338
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Client.php:366
#, php-format
msgid "API error: %s"
msgstr ""
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Client.php:180
#, php-format
msgid "Failed to get items from the API: %s"
msgstr ""
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Client.php:284
#, fuzzy, php-format
msgid "Failed to create order: %s"
msgstr "Label - konnte nicht erstellt werden: %s"
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Item_Info.php:117
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:151
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:316
#, fuzzy
msgid "DHL \"Product\" is empty!"
msgstr "DHL \"Produkt\" ist leer!"
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Item_Info.php:124
msgid "Order \"Service Level\" is invalid"
msgstr ""
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Item_Info.php:132
#, fuzzy
msgid "The order \"Weight\" must be a number"
msgstr "Wert muss eine Zahl sein"
#: includes/REST_API/Deutsche_Post/Item_Info.php:243
#, fuzzy
msgid "Item HS Code must be between 0 and 20 characters long"
msgstr "Der Wert muss zwischen %s und %s Zeichen sein."
#: includes/Utils/Args_Parser.php:58
#, php-format
msgid "Please specify a \"%s\" argument"
msgstr ""
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:82
#, fuzzy, php-format
#| msgid "DHL Label & Tracking"
msgid "%s Label & Tracking"
msgstr "DHL-Label & Tracking"
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:128
msgid "Delete Label"
msgstr "Label stornieren"
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:131
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:298
msgid "Generate Label"
msgstr "DHL Label erzeugen"
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:139
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:144
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:267
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:493
msgid "Download Label"
msgstr ""
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:165
#, fuzzy
#| msgid "DHL service selected:"
msgid "Service selected:"
msgstr "Ausgewähltes DHL Produkt:"
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:176
#, php-format
msgid "Estimated shipment weight (%s) based on items ordered: "
msgstr ""
"Voraussichtlichtes Gewicht (%s) der Sendung auf Basis der bestellten "
"Produkte:"
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:199
#, fuzzy
msgid "There are no DHL services available for the destination country!"
msgstr "Für das Bestimmungsland gibt es keine DHL-Services!"
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:266
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:297
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:492
msgid ""
"Your DHL label is ready to download, click the \"Download Label\" button "
"above\""
msgstr ""
"Ihr DHL-Label ist bereit zum download, klicken oben auf die Schaltfläche "
"\"Download-Label\""
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:335
#, fuzzy, php-format
#| msgid "DHL Tracking Number: {tracking-link}"
msgid "%s Tracking Number: {tracking-link}"
msgstr "DHL Sendungsnnummer: {tracking-link}"
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:360
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:652
#, fuzzy, php-format
msgid "%s"
msgstr ""
" %s"
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:877
msgid ""
"No orders selected for the DHL bulk action, please select orders before "
"performing the DHL action."
msgstr ""
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:1043
#, fuzzy, php-format
msgid "Order #%s: DHL label Created"
msgstr "DHL-Label erstellt"
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:1057
#, php-format
msgid "Order #%s: %s"
msgstr ""
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:1081
#, php-format
msgid "Bulk DHL labels file created - %sdownload file%s"
msgstr ""
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:1089
msgid "Could not create bulk DHL label file, download individually."
msgstr ""
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:1138
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:1157
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:597
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:638
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:680
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:721
msgid "There are no files to merge."
msgstr ""
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:1144
msgid "The first file is empty."
msgstr ""
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:1150
#, fuzzy
msgid "File format not supported."
msgstr "Land nicht unterstützt"
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:1165
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:618
msgid ""
"Library conflict, could not merge PDF files. Please download PDF files "
"individually."
msgstr ""
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:1178
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:614
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:651
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:697
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:734
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:633
msgid "Not all the file formats are the same."
msgstr ""
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:1238
msgid ""
"There are currently no bulk DHL label file to download or the download link "
"for the bulk DHL label file has already expired. Please try again."
msgstr ""
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-order.php:1257
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:880
msgid ""
"Unable to download file. Label appears to be invalid or is missing. Please "
"try again."
msgstr ""
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-product.php:65
msgid "- select country -"
msgstr "- Länderauswahl -"
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-product.php:70
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-product.php:99
#, fuzzy
msgid "Country of Manufacture (DHL)"
msgstr "Herstellungsland"
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-product.php:81
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-product.php:112
#, fuzzy
msgid "Harmonized Tariff Schedule (DHL)"
msgstr "Harmonized Tariff Schedule (DHL)"
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-product.php:82
#, fuzzy
msgid ""
"Harmonized Tariff Schedule is a number assigned to every possible commodity "
"that can be imported or exported from any country."
msgstr ""
"Harmonisierte Tariff Schedule ist eine Nummer zugewiesen, um jede mögliche "
"Ware, die nicht importiert oder aus einem beliebigen Land exportiert werden "
"kann."
#: includes/abstract-pr-dhl-wc-product.php:95
msgid "- No change -"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:15
msgid "Deutsche Post"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:18
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "To start creating DHL Paket shipping labels and return back a DHL "
#| "Tracking number to your customers, please fill in your user credentials "
#| "as shown in your contracts provided by DHL. Not yet a customer? Please "
#| "get a quote %shere%s"
msgid ""
"To start creating Deutsche Post shipping labels and return back a tracking "
"number to your customers, please fill in your user credentials as provided "
"by Deutsche Post. Not yet a customer? Please get a quote %shere%s."
msgstr ""
"Um Versandetiketten zu erstellen und eine Tracking Nummer an Ihre Kunden "
"zurückzugeben, tragen Sie bitte nachfolgend Ihre durch DHL bereitgestellten "
"Kundendaten ein. Sie sind noch kein Geschäftskunde? Fordern Sie %shier%s ein "
"Angebot an."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:72
#, fuzzy
msgid "Deutsche Post Products not displaying - "
msgstr "DHL Produkte nicht angezeigt -"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:79
#, fuzzy
#| msgid "API Settings"
msgid "Account and API Settings"
msgstr "API Einstellungen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:82
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please configure your access towards the DHL Paket APIs by means of "
#| "authentication."
msgid ""
"Please configure your account and API settings with Deutschepost "
"International."
msgstr ""
"Bitte tragen Sie hier Ihre Zugangsdaten zum DHL Geschäftskundenportal ein, "
"um die API Verbindung herzustellen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:88
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:119
msgid "Account Number (EKP)"
msgstr "Kundennummer (EKP)"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:90
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your DHL account number (10 digits - numerical), also called \"EKP“. This "
#| "will be provided by your local DHL sales organization."
msgid ""
"Your account number (9; 10 or 15 digits, numerical), also called \"EKP“. "
"This will be provided by your local Deutsche Post sales organization."
msgstr ""
"Ihre DHL Kundennummer (10 Ziffern), auch EKP genannt. Diese wird von Ihrer "
"lokalen DHL Vertriebsorganisation zu Verfügung gestellt."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:97
#, fuzzy
#| msgid "Product Name"
msgid "Contact Name"
msgstr "Produktname"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:99
msgid ""
"Required for all customers. The name of the merchant, used as contact "
"information on the Waybill."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:105
#, fuzzy
#| msgid "Enter Phone Number."
msgid "Contact Phone Number"
msgstr "Telefonnummer eingeben."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:107
msgid ""
"Required for DHL Express customers. The phone number of the merchant, used "
"as contact information on the Waybill."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:113
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:270
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:238
msgid "Client Id"
msgstr "Client-ID"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:116
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:272
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:240
#, fuzzy
msgid ""
"The client ID (a 36 digits alphanumerical string made from 5 blocks) is "
"required for authentication and is provided to you within your contract."
msgstr ""
"Die Client-ID (36 Ziffern alphanumerische Zeichenfolge aus 5 Blöcken "
"hergestellt) ist erforderlich für die Authentifizierung und wird "
"bereitgestellt, um Sie in Ihrem Vertrag."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:123
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:277
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:245
msgid "Client Secret"
msgstr "Client Secret"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:126
#, fuzzy
msgid ""
"The client secret (also a 36 digits alphanumerical string made from 5 "
"blocks) is required for authentication (together with the client ID) and "
"creates the tokens needed to ensure secure access. It is part of your "
"contract provided by your Deutsche Post sales partner."
msgstr ""
"Clientschlüssel (auch eine 36 5 Blocks alphanumerische Zeichenfolge aus "
"Ziffern) wird benötigt für die Authentifizierung (zusammen mit der Client-"
"ID) und schafft die Token benötigt, um sicheren Zugang zu gewährleisten. Es "
"ist Teil Ihres Vertrages von Ihrem Vertriebspartner DHL zur Verfügung "
"gestellt."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:133
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:284
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:252
msgid "Sandbox Mode"
msgstr "Sandbox-Modus"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:135
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:286
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:254
msgid "Enable Sandbox Mode"
msgstr "Sandbox-Modus aktivieren"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:138
#, fuzzy
msgid ""
"Please, tick here if you want to test the plug-in installation against the "
"Deutsche Post Sandbox Environment. Labels generated via Sandbox cannot be "
"used for shipping and you need to enter your client ID and client secret for "
"the Sandbox environment instead of the ones for production!"
msgstr ""
"Bitte hier kreuzen Sie an, wenn Sie die Plugin-Installation gegen die DHL-"
"Sandbox-Umgebung testen möchten. Etiketten generiert per Sandbox können "
"nicht für den Versand verwendet werden und müssen Sie Ihre Client-ID und den "
"geheimen Clientschlüssel für die Sandbox-Umgebung anstelle der für die "
"Produktion eingeben!"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:150
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Press the button for testing the connection against our DHL eCommerce "
#| "Gateways (depending on the selected environment this test is being done "
#| "against the Sandbox or the Production Environment)."
msgid ""
"Press the button for testing the connection against our Deutsche Post "
"(depending on the selected environment this test is being done against the "
"Sandbox or the Production Environment)."
msgstr ""
"Drücken Sie die Taste zum Testen der Verbindung gegen unsere DHL e-Commerce-"
"Gateways je nach (der ausgewählten Umgebung, die diesen Test gegen die "
"Sandbox getan wird) oder der Produktionsumgebung."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:156
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:301
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:269
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:411
msgid "Debug Log"
msgstr "Debug Protokoll"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:158
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:303
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:271
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:413
msgid "Enable logging"
msgstr "Logging aktivieren"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:162
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "A log file containing the communication to the DHL server will be "
#| "maintained if this option is checked. This can be used in case of "
#| "technical issues and can be found %shere%s."
msgid ""
"A log file containing the communication to the Deutsche Post server will be "
"maintained if this option is checked. This can be used in case of technical "
"issues and can be found %shere%s."
msgstr ""
"Sobald diese Funktion angehakt ist, wird die Kommunikation zum DHL Server in "
"einer Log File Datei bereitgehalten. Diese ist nützlich bei technischen "
"Problemen und ist %shier%s zu finden."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:173
#, fuzzy
#| msgid "Shipping Methods"
msgid "Shipping"
msgstr "Versandarten"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:175
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:93
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:116
msgid "Please configure your shipping parameters underneath."
msgstr "Konfigurieren Sie nachfolgend Ihre Versandparameter."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:179
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:125
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:119
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:180
msgid "International Default Service"
msgstr "Internationaler Default Service"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please select your default DHL Paket shipping service for cross-border "
#| "shippments that you want to offer to your customers (you can always "
#| "change this within each individual order afterwards)."
msgid ""
"Please select your default Deutsche Post shipping service for cross-border "
"shippments that you want to offer to your customers (you can always change "
"this within each individual order afterwards)."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie Ihren Standard DHL Paket Service für internationale "
"Sendungen, die Sie Ihren Kunden anbieten wollen (dies können Sie in jedem "
"einzelnen Auftrag nachträglich ändern)"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:190
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:216
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:168
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:292
msgid "Additional Weight Type"
msgstr "Variante des zusätzlichen Gewicht"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:193
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:218
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:170
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:294
msgid ""
"Select whether to add an absolute weight amount or percentage amount to the "
"total product weight."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie, ob ein absoluter Gewichtsbetrag oder ein prozentualler "
"Gewichtsbetrag zum Produktgewicht hinzugefügt werden soll."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:201
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:224
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:176
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:300
#, php-format
msgid "Additional Weight (%s or %%)"
msgstr "Zusätzliches Gewicht (%s or %%)"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:204
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:226
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:178
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:302
msgid ""
"Add extra weight in addition to the products. Either an absolute amount or "
"percentage (e.g. 10 for 10%)."
msgstr ""
"Zusätzliches Gewicht hinzufügen, entweder als aboluten oder prozentuallen "
"Betrag (10 oder 10%)"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:213
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:224
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:249
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:257
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:217
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:225
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:341
msgid "Tracking Note"
msgstr "Sendungsbenachrichtigung"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:215
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:251
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:219
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:343
msgid "Make Private"
msgstr "Nicht senden"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:218
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:253
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:221
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:345
msgid ""
"Please, tick here to not send an email to the customer when the tracking "
"number is added to the order."
msgstr ""
"Durch Aktivierung wird dem Kunden keine Benachrichtungs-Email gesendet, wenn "
"die Sendungsnummer der Bestellung hinzugefügt wird."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:227
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:259
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:227
msgid ""
"Set the custom text when adding the tracking number to the order notes. "
"{tracking-link} is where the tracking number will be set."
msgstr ""
"Eigenen Text hinzufügen für die DHL Sendungsverfolgung (in der Bestellnotiz "
"und Bestellbestätigung)"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:231
msgid "Deutsche Post Tracking Number: {tracking-link}"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:237
#, fuzzy
#| msgid "Label Format"
msgid "Label options"
msgstr "Format beschriften"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:239
msgid "Options for configuring your label preferences"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:242
#, fuzzy
#| msgid "Payment Reference"
msgid "Label Reference"
msgstr "Zahlungsreferenz"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:245
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:253
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Use \"%s\" to send the order id as a bank reference and \"%s\" to send "
#| "the customer email. This text is limited to 35 characters."
msgid ""
"Use \"%s\" to send the order id as a reference and \"%s\" to send the "
"customer email. This text is limited to 35 characters."
msgstr ""
"Benutzen Sie “%s“, um die Bestellnummer als Bank-Referenz zu senden. "
"Benutzen Sie “%s”, um die Kunden-Email zu senden. Die Eingabe ist auf 35 "
"Zeichen beschränkt."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:250
#, fuzzy
#| msgid "Payment Reference 2"
msgid "Label Reference 2"
msgstr "Zahlungsreferenz 2"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:331
msgid "Contact Phone Number required, please add in settings."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-deutsche-post.php:354
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:458
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:513
#, fuzzy
#| msgid "Test Connection"
msgid "Could not reset connection: "
msgstr "Verbindung prüfen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:26
msgid "DHL eCommerce"
msgstr "DHL e-Commerce"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:27
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:27
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"To start creating DHL eCommerce shipping labels and return back a DHL "
"Tracking number to your customers, please fill in your user credentials as "
"shown in your contracts provided by DHL. Not yet a customer? Please get a "
"quote %shere%s or find out more on how to set up this plugin and get some "
"more support %shere%s."
msgstr ""
"Zu Beginn der Erstellung DHL e-Commerce-Versandetiketten und zurück eine DHL "
"Tracking-Nummer für Ihre Kunden, füllen Sie bitte Ihre Anmeldeinformationen "
"wie in Ihre Verträge von DHL zur Verfügung gestellt. Noch kein Kunde? Bitte "
"erhalten Sie ein Zitat %shere %s oder erfahren Sie mehr darüber, wie dieses "
"Plugin einrichten und einige weitere Unterstützung %shere %s zu bekommen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:67
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:67
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:97
msgid "- Select DHL Product -"
msgstr "-Wählen Sie DHL-Produkt-"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:70
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:70
msgid "Product Categories"
msgstr "Produktkategorien"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:71
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:71
msgid "Product Tags"
msgstr "Produkt-Schlagwörter"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:72
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:72
msgid "Product Name"
msgstr "Produktname"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:73
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:73
#, fuzzy
msgid "Product Export Description"
msgstr "Produktbeschreibung-Export"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:84
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:84
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:107
#, fuzzy
msgid "DHL Products not displaying - "
msgstr "DHL Produkte nicht angezeigt -"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:91
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:114
msgid "Shipping and Pickup"
msgstr "Versenden"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:97
#, fuzzy
msgid "Pickup Account Name"
msgstr "Kontoname Pickup"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:99
#, fuzzy
msgid ""
"The pickup account name will be provided by your local DHL sales "
"organization and tells us where to pick up your shipments."
msgstr ""
"Der Kontoname pickup erhalten Sie von Ihrem lokalen DHL Verkaufsorganisation "
"und sagt uns, wo Ihre Sendungen abholen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:103
#, fuzzy
msgid "Pickup Account Number"
msgstr "Pickup Kontonummer"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:105
#, fuzzy
msgid ""
"The pickup account number (10 digits - numerical) will be provided by your "
"local DHL sales organization and tells us where to pick up your shipments."
msgstr ""
"Die pickup-Kontonummer (10-stellig - numerische) erhalten Sie von Ihrem "
"lokalen DHL Verkaufsorganisation und sagt uns, wo Ihre Sendungen abholen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:111
msgid "Distribution Center"
msgstr "Vertriebszentrum"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:113
#, fuzzy
msgid ""
"Your distribution center is a 6 digit alphanumerical field (like USLAX1) "
"indicating where we are processing your items and will be provided by your "
"local DHL sales organization too."
msgstr ""
"Ihr Verteilzentrum ist ein 6-stellige alphanumerische Feld (wie USLAX1) "
"angibt, wo wir Ihre Artikel verarbeiten und erfolgt durch Ihre "
"Vertriebsorganisation von DHL zu."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:127
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:121
#, fuzzy
msgid ""
"Please select your default DHL eCommerce shipping service for cross-border "
"shippments that you want to offer to your customers (you can always change "
"this within each individual order afterwards)."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie Ihre Standard-DHL e-Commerce-Versand-Service für "
"grenzüberschreitende Arzneimittelmengen, die Sie Ihren Kunden anbieten "
"möchten (Sie können jederzeit ändern dies in jedem einzelnen Auftrag danach)."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:133
#, fuzzy
#| msgid "International Default Service"
msgid "International Bulk Services"
msgstr "Internationaler Default Service"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:135
#, fuzzy
msgid ""
"Please select the bulk DHL eCommerce shipping service for cross-border "
"shippments that you want to display within the bulk create label actions."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie Ihre Standard-DHL e-Commerce-Versand-Service für "
"grenzüberschreitende Arzneimittelmengen, die Sie Ihren Kunden anbieten "
"möchten (Sie können jederzeit ändern dies in jedem einzelnen Auftrag danach)."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:147
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:127
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:172
msgid "Domestic Default Service"
msgstr "Nationaler Default Service"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:149
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:129
#, fuzzy
msgid ""
"Please select your default DHL eCommerce shipping service for domestic "
"shippments that you want to offer to your customers (you can always change "
"this within each individual order afterwards)"
msgstr ""
"Bitte wählen Sie Ihre Standard-DHL e-Commerce-Versand-Service für "
"inländischen Versand, die Sie Ihren Kunden anbieten möchten (Sie können "
"jederzeit ändern dies in jedem einzelnen Auftrag danach)"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:155
#, fuzzy
#| msgid "Domestic Default Service"
msgid "Domestic Bulk Services"
msgstr "Nationaler Default Service"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:157
#, fuzzy
msgid ""
"Please select the bulk DHL eCommerce shipping service for domestic "
"shippments that you want to display within the bulk create label actions."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie Ihre Standard-DHL e-Commerce-Versand-Service für "
"inländischen Versand, die Sie Ihren Kunden anbieten möchten (Sie können "
"jederzeit ändern dies in jedem einzelnen Auftrag danach)"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:167
msgid "Package Prefix"
msgstr "Paket-Präfix"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:169
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:137
#, fuzzy
msgid ""
"The package prefix is added to identify the package is coming from your "
"shop. This value is limited to 5 charaters."
msgstr ""
"Das Paket Präfix wird hinzugefügt, um das Paket zu identifizieren aus Ihrem "
"Shop kommt. Dieser Wert ist beschränkt auf 5 Charaters."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:176
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:144
msgid "Package Description"
msgstr "Paket Beschreibung"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:178
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:146
#, fuzzy
msgid "Prefill the package description with one of the options."
msgstr "Vorausfüllen Sie die Paketbeschreibung mit eine der Optionen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:184
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:152
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:309
msgid "Label Format"
msgstr "Format beschriften"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:186
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:154
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:311
#, fuzzy
msgid "Select one of the formats to generate the shipping label in."
msgstr "Wählen Sie eines der Formate, das Label zu generieren."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:192
msgid "Label Size"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:194
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:162
#, fuzzy
#| msgid "Please configure the shipping label settings."
msgid "Select the shipping label size."
msgstr "Bitte stellen Sie Ihre Versandlabel Einstellungen ein."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:200
msgid "Page Size"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:202
#, fuzzy
#| msgid "Please configure the shipping label settings."
msgid "Select the shipping label page size."
msgstr "Bitte stellen Sie Ihre Versandlabel Einstellungen ein."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:208
msgid "Handover"
msgstr "Handover"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:210
msgid ""
"Select whether to drop-off the packages to DHL or have them pick them up."
msgstr "Wunschort: Lieferung an den gewfinschten Ablageort"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:233
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:185
msgid "Incoterms"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:235
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:187
msgid "Select default for duties."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:261
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:229
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:353
msgid "DHL Tracking Number: {tracking-link}"
msgstr "DHL Sendungsnnummer: {tracking-link}"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:264
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:232
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:384
msgid "API Settings"
msgstr "API Einstellungen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:266
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:234
msgid ""
"Please configure your access towards the DHL eCommerce APIs by means of "
"authentication."
msgstr ""
"Bitte tragen Sie hier Ihre Zugangsdaten zum DHL Geschäftskundenportal ein, "
"um die API Verbindung herzustellen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:279
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:247
#, fuzzy
msgid ""
"The client secret (also a 36 digits alphanumerical string made from 5 "
"blocks) is required for authentication (together with the client ID) and "
"creates the tokens needed to ensure secure access. It is part of your "
"contract provided by your DHL sales partner."
msgstr ""
"Clientschlüssel (auch eine 36 5 Blocks alphanumerische Zeichenfolge aus "
"Ziffern) wird benötigt für die Authentifizierung (zusammen mit der Client-"
"ID) und schafft die Token benötigt, um sicheren Zugang zu gewährleisten. Es "
"ist Teil Ihres Vertrages von Ihrem Vertriebspartner DHL zur Verfügung "
"gestellt."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:288
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:256
#, fuzzy
msgid ""
"Please, tick here if you want to test the plug-in installation against the "
"DHL Sandbox Environment. Labels generated via Sandbox cannot be used for "
"shipping and you need to enter your client ID and client secret for the "
"Sandbox environment instead of the ones for production!"
msgstr ""
"Bitte hier kreuzen Sie an, wenn Sie die Plugin-Installation gegen die DHL-"
"Sandbox-Umgebung testen möchten. Etiketten generiert per Sandbox können "
"nicht für den Versand verwendet werden und müssen Sie Ihre Client-ID und den "
"geheimen Clientschlüssel für die Sandbox-Umgebung anstelle der für die "
"Produktion eingeben!"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:297
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:265
msgid ""
"Press the button for testing the connection against our DHL eCommerce "
"Gateways (depending on the selected environment this test is being done "
"against the Sandbox or the Production Environment)."
msgstr ""
"Drücken Sie die Taste zum Testen der Verbindung gegen unsere DHL e-Commerce-"
"Gateways je nach (der ausgewählten Umgebung, die diesen Test gegen die "
"Sandbox getan wird) oder der Produktionsumgebung."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:305
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:273
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:415
#, php-format
msgid ""
"A log file containing the communication to the DHL server will be maintained "
"if this option is checked. This can be used in case of technical issues and "
"can be found %shere%s."
msgstr ""
"Sobald diese Funktion angehakt ist, wird die Kommunikation zum DHL Server in "
"einer Log File Datei bereitgehalten. Diese ist nützlich bei technischen "
"Problemen und ist %shier%s zu finden."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:365
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:419
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:836
msgid "Pickup Account Number: "
msgstr "Pickup Kontonummer: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:387
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:441
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:858
msgid "Distribution Center: "
msgstr "Vertriebszentrum"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:404
#, fuzzy
msgid "The selected format does not support \"A4\""
msgstr "Land nicht unterstützt"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:425
msgid "Your distribution center does not support \"4x4\" label size."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:431
msgid "You cannot have a Label Size of \"4x4\" and Page Size of \"400x600\"."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecomm.php:437
msgid "You cannot have a Label Size of \"4x6\" and Page Size of \"400x400\"."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:26
#, fuzzy
msgid "DHL eCS Asia"
msgstr "DHL Paket Österreich"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:91
#, fuzzy
#| msgid "Account No"
msgid "Account"
msgstr "Konto-Nr."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:93
#, fuzzy
#| msgid "Please configure your shipping parameters underneath."
msgid "Please enter your account information underneath."
msgstr "Konfigurieren Sie nachfolgend Ihre Versandparameter."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:97
#, fuzzy
msgid "Pickup Account ID"
msgstr "Kontoname Pickup"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:99
#, fuzzy
msgid ""
"The \"Pickup Account\" id will be provided by your local DHL sales "
"organization and tells us where to pick up your shipments."
msgstr ""
"Der Kontoname pickup erhalten Sie von Ihrem lokalen DHL Verkaufsorganisation "
"und sagt uns, wo Ihre Sendungen abholen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:105
#, fuzzy
#| msgid "Account No"
msgid "Soldto Account ID"
msgstr "Konto-Nr."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:107
#, fuzzy
msgid ""
"The \"Soldto Account\" id will be provided by your local DHL sales "
"organization and tells us where to pick up your shipments."
msgstr ""
"Der Kontoname pickup erhalten Sie von Ihrem lokalen DHL Verkaufsorganisation "
"und sagt uns, wo Ihre Sendungen abholen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:113
msgid "Label"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:115
#, fuzzy
#| msgid "Please configure your shipping parameters underneath."
msgid "Please configure your label parameters underneath."
msgstr "Konfigurieren Sie nachfolgend Ihre Versandparameter."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:135
msgid "Customer Prefix"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:160
#, fuzzy
#| msgid "Label Format"
msgid "Label Layout"
msgstr "Format beschriften"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:193
#, fuzzy
#| msgid "Handover Note"
msgid "Order Notes"
msgstr "Handover-Hinweis"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:195
msgid "Include Order Notes"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:197
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please, tick here to not send an email to the customer when the tracking "
#| "number is added to the order."
msgid ""
"Please, tick here if you want to send the customer \"Order Notes\" to be "
"added to the label."
msgstr ""
"Durch Aktivierung wird dem Kunden keine Benachrichtungs-Email gesendet, wenn "
"die Sendungsnummer der Bestellung hinzugefügt wird."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:201
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:219
#, fuzzy
#| msgid "Additional Insurance:"
msgid "Additional Insurance default"
msgstr "Transportversicherung:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:203
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:211
#, fuzzy
#| msgid "Enable logging"
msgid "Enabled"
msgstr "Logging aktivieren"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please, tick here if you want the \"Print Only If Codeable\" option to be "
#| "checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgid ""
"Please, tick here if you want \"Additional Insurance\" service to be checked "
"by default."
msgstr ""
"Bestimmt, ob Versandetiketten nur erzeugt werden sollen, wenn die Adresse "
"leitcodierbar ist. Für nicht.leitcodierbare Adressen berechnet DHL einen "
"Zuschlag."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:209
#, fuzzy
#| msgid "IdentCheck: "
msgid "Open Box Service default"
msgstr "Ident-Check: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:213
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please, tick here if you want the \"Print Only If Codeable\" option to be "
#| "checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgid ""
"Please, tick here if you want \"Open Box\" service to be checked by default."
msgstr ""
"Bestimmt, ob Versandetiketten nur erzeugt werden sollen, wenn die Adresse "
"leitcodierbar ist. Für nicht.leitcodierbare Adressen berechnet DHL einen "
"Zuschlag."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:276
#, fuzzy
#| msgid "Shipper Address"
msgid "Pickup Address"
msgstr "Adresse des Absenders"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:278
msgid ""
"Enter Pickup Address below. This is used for the \"DHL Parcel Metro\" "
"product only."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:281
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:583
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:659
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:283
#, fuzzy
msgid ""
"The account name will be provided by your local DHL sales organization and "
"tells us where to pick up your shipments."
msgstr ""
"Der Kontoname pickup erhalten Sie von Ihrem lokalen DHL Verkaufsorganisation "
"und sagt uns, wo Ihre Sendungen abholen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:290
#, fuzzy
#| msgid "Enter Email."
msgid "The email."
msgstr "Email eintragen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:298
msgid "The phone."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:306
#, fuzzy
#| msgid "Enter Shipper Company."
msgid "Enter Pickup Company."
msgstr "Absender-Unternehmen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:311
#, fuzzy
#| msgid "Address"
msgid "Address 1"
msgstr "Adresse"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:313
#, fuzzy
#| msgid "Enter Shipper Address below."
msgid "Enter Pickup Address."
msgstr ""
"Tragen Sie hier die Absenderadresse ein, welche auf dem Label erscheinen "
"soll."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:318
#, fuzzy
#| msgid "Address"
msgid "Address 2"
msgstr "Adresse"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:320
#, fuzzy
#| msgid "Enter Shipper Address below."
msgid "Enter Pickup Address 2."
msgstr ""
"Tragen Sie hier die Absenderadresse ein, welche auf dem Label erscheinen "
"soll."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:327
#, fuzzy
#| msgid "Enter Shipper City."
msgid "Enter Pickup City."
msgstr "Geben Sie Absender Stadt."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:332
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:618
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:694
msgid "State"
msgstr "Land"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:334
#, fuzzy
#| msgid "Enter Shipper County."
msgid "Enter Pickup County."
msgstr "Absender-Land."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:339
msgid "District"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:341
msgid "Enter Pickup District."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:348
#, fuzzy
#| msgid "Enter Shipper County."
msgid "Enter Pickup Country."
msgstr "Absender-Land."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-ecs-asia.php:357
#, fuzzy
#| msgid "Enter Shipper Postcode."
msgid "Enter Pickup Postcode."
msgstr "Versender Postleitzahl eingeben."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:26
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:816
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:55
msgid "DHL Paket"
msgstr "DHL Paket"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:27
#, php-format
msgid ""
"Below you will find all functions for controlling, preparing and processing "
"your shipment with DHL Paket. Prerequisite is a valid DHL business customer "
"contract. If you are not yet a DHL business customer, you can request a "
"quote %shere%s."
msgstr ""
"Im folgenden stehen Ihnen alle Funktionen zur Steuerung, Vorbereitung und "
"Abwicklung Ihres Versandes mit DHL Paket zur Verfügung. Voraussetzung ist "
"ein gültiger DHL Geschäftskundenvertrag. Wie Sie noch kein DHL "
"Geschäftskunde sein sollten, können Sie %shier%s ein Angebot anfordern."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:88
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:105
msgid "None"
msgstr "Keiner"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:121
msgid ""
"Your DHL account number (10 digits - numerical), also called \"EKP“. This "
"will be provided by your local DHL sales organization."
msgstr ""
"Ihre DHL Kundennummer (10 Ziffern), auch EKP genannt. Diese wird von Ihrer "
"lokalen DHL Vertriebsorganisation zu Verfügung gestellt."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:128
msgid "DHL Products and Participation Number"
msgstr "DHL Produkte und Teilnahmenummern"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:130
msgid ""
"For each DHL product that you would like to use, please enter your "
"participation number here. The participation number consists of the last two "
"characters of the respective accounting number, which you will find in your "
"DHL contract data (for example, 01)."
msgstr ""
"Für jedes DHL Produkt, das Sie einsetzen wollen, tragen Sie hier bitte Ihre "
"Teilnahmenummer ein. Die Teilnahmenummer besteht aus den letzten beiden "
"Zeichen der jeweiligen Abrechnungsnummer. Diese finden Sie in Ihren "
"Vertragsdaten (zum Beispiel 01)."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:161
#, fuzzy
#| msgid "DHL eCommerce"
msgid "DHL Retoure"
msgstr "DHL e-Commerce"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:167
msgid "Shipping Label Settings"
msgstr "Versandlabel Einstellungen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:169
msgid "Please configure the shipping label settings."
msgstr "Bitte stellen Sie Ihre Versandlabel Einstellungen ein."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:174
msgid ""
"Please select your default DHL Paket shipping service for domestic "
"shippments that you want to offer to your customers (you can always change "
"this within each individual order afterwards)"
msgstr ""
"Bitte wählen Sie Ihren Standard DHL Paket Service für inländische Sendungen, "
"die Sie Ihren Kunden anbieten wollen (dies können Sie in jedem einzelnen "
"Auftrag nachträglich ändern)"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:182
msgid ""
"Please select your default DHL Paket shipping service for cross-border "
"shippments that you want to offer to your customers (you can always change "
"this within each individual order afterwards)."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie Ihren Standard DHL Paket Service für internationale "
"Sendungen, die Sie Ihren Kunden anbieten wollen (dies können Sie in jedem "
"einzelnen Auftrag nachträglich ändern)"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:188
#, fuzzy
#| msgid "Enter Email."
msgid "Send Customer Email"
msgstr "Email eintragen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:190
msgid ""
"Please select whether to send the customer's email to DHL or not. \"Customer "
"Confirmation\" displays a confirmation on the checkout page and \"Confirmed "
"via terms & condition\" assumes confirmation via the website terms & "
"conditions."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie, ob die DHL Paketankündigung an Ihre Kunden versendet "
"werden soll. Bei der “Bestätigung im Checkout” wird der Kunde die "
"Paketankündigung mittels einer Checkbox im Checkout zustimmen, bei "
"“Bestätigung in AGB” wird die Zustimmung der Paketankündigung mittels "
"Verweis in Ihren AGB eingeholt."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:192
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:204
msgid "Do not send"
msgstr "Nicht senden"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:193
msgid "Customer confirmation"
msgstr "Bestätigung im Checkout"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:194
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:205
msgid "Confirmed via terms & condition"
msgstr "Bestätigung in AGB"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:200
msgid "Send Customer Phone"
msgstr "Kunden-Telefonnummer senden"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:202
msgid ""
"Please select whether to send the customer's phone to DHL or not. "
"\"Confirmed via terms & condition\" assumes confirmation via the website "
"terms & conditions."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie, ob die Kunden-Telefonnummer an DHL gesendet werden soll"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:211
#, fuzzy
#| msgid "Visual Age Check:"
msgid "Visual Age Check default"
msgstr "Alterssichtprüfung:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:214
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please, tick here if you want the \"Print Only If Codeable\" option to be "
#| "checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgid ""
"Please, tick here if you want the \"Visual Age Check\" option to be checked "
"in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgstr ""
"Bestimmt, ob Versandetiketten nur erzeugt werden sollen, wenn die Adresse "
"leitcodierbar ist. Für nicht.leitcodierbare Adressen berechnet DHL einen "
"Zuschlag."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:221
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:229
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:237
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:245
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:253
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:261
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:269
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:278
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:286
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:653
msgid "Checked"
msgstr "Auswählen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:223
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please, tick here if you want the \"Print Only If Codeable\" option to be "
#| "checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgid ""
"Please, tick here if you want the \"Additional Insurance\" option to be "
"checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgstr ""
"Bestimmt, ob Versandetiketten nur erzeugt werden sollen, wenn die Adresse "
"leitcodierbar ist. Für nicht.leitcodierbare Adressen berechnet DHL einen "
"Zuschlag."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:227
#, fuzzy
#| msgid "No Neighbour Delivery: "
msgid "No Neighbor Delivery default"
msgstr "Keine Nachbarschaftszustellung: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please, tick here if you want the \"Print Only If Codeable\" option to be "
#| "checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgid ""
"Please, tick here if you want the \"No Neighbor Delivery\" option to be "
"checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgstr ""
"Bestimmt, ob Versandetiketten nur erzeugt werden sollen, wenn die Adresse "
"leitcodierbar ist. Für nicht.leitcodierbare Adressen berechnet DHL einen "
"Zuschlag."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:235
#, fuzzy
#| msgid "Named Person Only: "
msgid "Named Person Only default"
msgstr "Persönliche Übergabe:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:239
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please, tick here if you want the \"Print Only If Codeable\" option to be "
#| "checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgid ""
"Please, tick here if you want the \"Named Person Only\" option to be checked "
"in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgstr ""
"Bestimmt, ob Versandetiketten nur erzeugt werden sollen, wenn die Adresse "
"leitcodierbar ist. Für nicht.leitcodierbare Adressen berechnet DHL einen "
"Zuschlag."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:243
#, fuzzy
#| msgid "Premium: "
msgid "Premium default"
msgstr "Premium: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:247
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please, tick here if you want the \"Print Only If Codeable\" option to be "
#| "checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgid ""
"Please, tick here if you want the \"Premium\" option to be checked in the "
"\"Edit Order\" before printing a label."
msgstr ""
"Bestimmt, ob Versandetiketten nur erzeugt werden sollen, wenn die Adresse "
"leitcodierbar ist. Für nicht.leitcodierbare Adressen berechnet DHL einen "
"Zuschlag."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:251
#, fuzzy
#| msgid "Bulky Goods: "
msgid "Bulky Goods default"
msgstr "Sperrgut: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:255
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please, tick here if you want the \"Print Only If Codeable\" option to be "
#| "checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgid ""
"Please, tick here if you want the \"Bulky Goods\" option to be checked in "
"the \"Edit Order\" before printing a label."
msgstr ""
"Bestimmt, ob Versandetiketten nur erzeugt werden sollen, wenn die Adresse "
"leitcodierbar ist. Für nicht.leitcodierbare Adressen berechnet DHL einen "
"Zuschlag."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:259
#, fuzzy
#| msgid "IdentCheck: "
msgid "Ident Check default"
msgstr "Ident-Check: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:263
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:272
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please, tick here if you want the \"Print Only If Codeable\" option to be "
#| "checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgid ""
"Please, tick here if you want the \"Ident Check\" option to be checked in "
"the \"Edit Order\" before printing a label."
msgstr ""
"Bestimmt, ob Versandetiketten nur erzeugt werden sollen, wenn die Adresse "
"leitcodierbar ist. Für nicht.leitcodierbare Adressen berechnet DHL einen "
"Zuschlag."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:267
#, fuzzy
#| msgid "IdentCheck: "
msgid "Ident Check Age default"
msgstr "Ident-Check: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:276
msgid "Print Only If Codeable default"
msgstr "Nur leitcodierbare Adressen zulassen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:280
msgid ""
"Please, tick here if you want the \"Print Only If Codeable\" option to be "
"checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgstr ""
"Bestimmt, ob Versandetiketten nur erzeugt werden sollen, wenn die Adresse "
"leitcodierbar ist. Für nicht.leitcodierbare Adressen berechnet DHL einen "
"Zuschlag."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:284
msgid "Parcel Outlet Routing default"
msgstr "Filialrouting-Standardeinstellung"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:288
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please, tick here if you want the \"Print Only If Codeable\" option to be "
#| "checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgid ""
"Please, tick here if you want the \"Parcel Outlet Routing\" option to be "
"checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgstr ""
"Bestimmt, ob Versandetiketten nur erzeugt werden sollen, wenn die Adresse "
"leitcodierbar ist. Für nicht.leitcodierbare Adressen berechnet DHL einen "
"Zuschlag."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:325
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:327
msgid "Add Logo"
msgstr "Logo hinzufügen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:329
msgid "The logo will be added from your DHL dashboard settings."
msgstr "Es wird das Logo aus Ihren DHL Dashboard hinzugefügt"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:333
#, fuzzy
#| msgid "Payment Reference"
msgid "Shipper Reference"
msgstr "Zahlungsreferenz"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:335
msgid "Add shipper reference."
msgstr "Versender-Referenz hinzufügen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:349
#, fuzzy
#| msgid "Tracking Note"
msgid "Tracking Text"
msgstr "Sendungsbenachrichtigung"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:351
msgid ""
"Set the custom text when adding the tracking number to the order notes or "
"completed email. {tracking-link} is where the tracking number will be set."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:356
#, fuzzy
#| msgid "Tracking Note"
msgid "Tracking Email"
msgstr "Sendungsbenachrichtigung"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:358
msgid "Add tracking text in completed email"
msgstr "Text zur Sendungsverfolgung in der Bestellbestätigung hinzufügen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:359
msgid "Please, tick here to add tracking text when completed email is sent."
msgstr ""
"Bitte anhaken, wenn text in der Bestellbestätigung hinzugefügt werden soll"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:365
#, fuzzy
#| msgid "DHL Create Labels"
msgid "Create Label on Status"
msgstr "DHL Label erzeugen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:367
msgid "Create label on specific status."
msgstr "Label abhängig vom Status generieren."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:368
msgid "Select the order status."
msgstr "Bitte wahlen Sie den Bestellstatus."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:375
msgid "Order Status"
msgstr "Bestellstatus"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:377
msgid "Change to Completed"
msgstr "Auf Abgeschlossen setzen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:378
msgid "Please, tick here to change the order status when label is generated."
msgstr "Bitte Häckchen setzen, wenn der Status geändert werden soll."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:386
msgid ""
"Please configure your access towards the DHL Paket APIs by means of "
"authentication."
msgstr ""
"Bitte tragen Sie hier Ihre Zugangsdaten zum DHL Geschäftskundenportal ein, "
"um die API Verbindung herzustellen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:389
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:391
#, php-format
msgid ""
"Your username for the DHL business customer portal. Please note the lower "
"case and test your access data in advance at %shere%s."
msgstr ""
"Ihr Benutzername für das DHL Geschäftskunden Portal. Bitte beachten Sie die "
"Kleinschreibung. Sie können Ihren Zugang %shier%s testen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:396
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:398
#, php-format
msgid ""
"Your password for the DHL business customer portal. Please note the new "
"assignment of the password to 3 (Standard User) or 12 (System User) months "
"and test your access data in advance at %shere%s"
msgstr ""
"Ihr Passwort für das DHL Geschäftskundenportal. Bitte beachten Sie die "
"Neuvergabe des Passworts nach 3 (Standard User) oder 12 (System User) "
"Monaten und testen Sie vorab ihre Zugangsdaten %shier%s"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:420
#, fuzzy
#| msgid "Enable Packstation"
msgid "Enable tracking"
msgstr "Packstationen anzeigen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:422
msgid ""
"This allows DHL to anomously track whether the preferred services are being "
"used on the shop or not."
msgstr "Anonymisiertes Tracking der Wunsch-Services im Checkout."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:433
msgid "Preferred Service"
msgstr "DHL Wunschpaket"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:435
msgid "Preferred service options."
msgstr "Empfangsoptionen im Frontend."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:438
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:33
msgid "Preferred Day"
msgstr "Wunschtag"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:440
msgid "Enable Preferred Day"
msgstr "Wunschtag aktivieren"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:442
msgid ""
"Enabling this will display a front-end option for the user to select their "
"preferred day of delivery."
msgstr ""
"Durch Aktivierung wird dem Kunden im Frontend die Option einer Wunschtag "
"Zustellung angezeigt."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:446
msgid "Preferred Day Price"
msgstr "Aufpreis Wunschtag"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:448
msgid ""
"Insert gross value as surcharge for the preferred day. Insert 0 to offer "
"service for free."
msgstr ""
"Geben Sie hier einen Aufpreis als Bruttowert für den Service Wunschtag an. "
"Geben Sie 0 ein, um den Service konstenfrei anzubieten. Nutzen Sie . als "
"Dezimalzeichen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:454
msgid "Cut Off Time"
msgstr "Cut-off Zeit"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:456
msgid ""
"The cut-off time is the latest possible order time up to which the minimum "
"preferred day (day of order + 2 working days) can be guaranteed. As soon as "
"the time is exceeded, the earliest preferred day displayed in the frontend "
"will be shifted to one day later (day of order + 3 working days)."
msgstr ""
"Cut off time = Spätester Bestellzeitpunkt bis zu dem eine Sendung noch am "
"selben Tag versandfertig gemacht und an DHL übergeben werden kann = "
"frühester Wunschtag (Bestelltag+2) eingehalten werden kann. Sobald diese "
"Zeit überschritten ist, wird der im Front-End angezeigte frühstmögliche "
"Wunschtag um einen Tag nach hinten verschoben (Bestelltag+3)."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:461
msgid "Exclusion of transfer days"
msgstr "Ausschluss von Übergabetagen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:464
msgid "Exclude days to transfer packages to DHL."
msgstr "Hier die Tage ankreuzen, an denen Sie keine Pakete an DHL übergeben."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:488
msgid "Preferred Location"
msgstr "Wunschort:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:490
msgid "Enable Preferred Location"
msgstr "Wunschort aktivieren"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:492
msgid ""
"Enabling this will display a front-end option for the user to select their "
"preferred location."
msgstr ""
"Durch Aktivierung wird dem Kunden im Frontend die Option einer Wunschort "
"Zustellung angezeigt."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:496
msgid "Preferred Neighbour"
msgstr "Wunschnachbar"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:498
msgid "Enable Preferred Neighbour"
msgstr "Wunschnachbar aktivieren"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:500
msgid ""
"Enabling this will display a front-end option for the user to select their "
"preferred neighbour."
msgstr ""
"Durch Aktivierung wird dem Kunden im Frontend die Option gegeben, einen "
"bevorzugten Nachbar anzugeben."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:504
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Versandarten"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:506
msgid ""
"Select the Shipping Methods to display the enabled DHL Paket preferred "
"services and Location Finder below. You can press \"ctrl\" to select "
"multiple options or click on a selected option to deselect it."
msgstr ""
"Wählen Sie die Versandmethoden, bei denen die aktivierten DHL Paket Services "
"und die Standortsuche angezeigt werden sollen. Sie können “Strg” gedrückt "
"halten, um mehrere Optionen anzuklicken, ein weiteres Drücken deaktiviert "
"die Option wieder."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:512
msgid "Exclude Payment Gateways"
msgstr "Ausschluss von Zahlungsmethoden"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:515
msgid ""
"Select the Payment Gateways to hide the enabled DHL Paket preferred services "
"and Location Finder below. You can press \"ctrl\" to select multiple options "
"or click on a selected option to deselect it."
msgstr ""
"Wählen Sie die Bezahlmethoden, bei denen im Frontend die Wunschpaket-"
"Services und Standortsuche nicht buchbar werden sollen. Sie können durch "
"halten der “Strg”-Taste mehrere Optionen gleichzeitig auswählen, ein Klick "
"auf eine bereits ausgewählte Option deaktiviert diese wieder."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:521
msgid "Location Finder"
msgstr "Standortsuche"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:523
msgid ""
"Please define the parameters for the display of dhl locations in the shop "
"frontend."
msgstr ""
"Bitte konfigurieren Sie hier, was die Standortsuche im Frontend anzeigen "
"soll."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:526
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:502
#: templates/checkout/dhl-parcel-finder.php:36
#, fuzzy
#| msgid "Location"
msgid "Packstation"
msgstr "Ort"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:528
msgid "Enable Packstation"
msgstr "Packstationen anzeigen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:530
msgid ""
"Enabling this will display Packstation locations on Google Maps when "
"searching for drop off locations on the front-end."
msgstr ""
"Bei Aktivierung der Checkbox Paketshop werden auf einer Google Karte im "
"Frontend Paketshops zum Direktversand angeboten."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:534
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:902
msgid "Parcelshop"
msgstr "Paketshop"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:536
msgid "Enable Parcelshop"
msgstr "Paketshops anzeigen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:538
msgid ""
"Enabling this will display Parcelshop locations on Google Maps when "
"searching for drop off locations on the front-end."
msgstr ""
"Bei Aktivierung der Checkbox Postfiliale werden auf einer Google Karte im "
"Frontend Postfilialen zum Direktversand angeboten."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:542
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:910
msgid "Post Office"
msgstr "Postfiliale"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:544
msgid "Enable Post Office"
msgstr "Postfilialen anzeigen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:546
msgid ""
"Enabling this will display Post Office locations on Google Maps when "
"searching for drop off locations on the front-end."
msgstr ""
"Durch Aktivierung werden auf der Google-Maps Karte von der Standortsuche im "
"Frontend Postfilialen angezeigt."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:550
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:918
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:552
msgid "Enable Google Maps"
msgstr "Google Maps aktivieren"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:554
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this will display Parcelshop locations on Google Maps when "
#| "searching for drop off locations on the front-end."
msgid "Enabling this will display Google Maps on the front-end."
msgstr ""
"Bei Aktivierung der Checkbox Postfiliale werden auf einer Google Karte im "
"Frontend Postfilialen zum Direktversand angeboten."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:558
msgid "Limit Results"
msgstr "Ergebnisse reduzieren"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:560
msgid "Limit displayed results, from 1 to at most 50."
msgstr ""
"Hier legen Sie die maximale Anzahl an DHL Standorten fest die dem Kunden im "
"Frontend auf der Google Karte angezeigt werden. Es kann zwischen 1 und 50 "
"Standorten gewählt werden."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:567
msgid "API Key"
msgstr "API Schlüssel"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:569
#, php-format
msgid ""
"The Google Maps API Key is necassary to display the DHL Locations on a "
"google map. Get a free Google Maps API key %shere%s."
msgstr ""
"Der “Google Maps API Schlüssel” ist notwendig, um DHL Standorte auf der "
"Karte anzuzeigen. Klicken Sie %shier%s, um einen kostenlosen Google "
"Maps Schlüssel zu erhalten."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:578
msgid "Shipper Address"
msgstr "Adresse des Absenders"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:580
msgid "Enter Shipper Address below."
msgstr ""
"Tragen Sie hier die Absenderadresse ein, welche auf dem Label erscheinen "
"soll."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:585
msgid "Enter Shipper Name."
msgstr "Absender-Name."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:592
msgid "Enter Shipper Company."
msgstr "Absender-Unternehmen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:597
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:673
msgid "Street Address"
msgstr "Straße"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:599
msgid "Enter Shipper Street Address."
msgstr "Absender-Adresse."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:604
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:680
msgid "Street Address Number"
msgstr "Hausnummer"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:606
msgid "Enter Shipper Street Address Number."
msgstr "Absender-Hausnummer."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:613
msgid "Enter Shipper City."
msgstr "Geben Sie Absender Stadt."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:620
msgid "Enter Shipper County."
msgstr "Absender-Land."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:627
msgid "Enter Shipper Postcode."
msgstr "Versender Postleitzahl eingeben."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:632
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:708
msgid "Phone Number"
msgstr "Telefonnummer"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:634
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:710
msgid "Enter Phone Number."
msgstr "Telefonnummer eingeben."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:641
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:717
msgid "Enter Email."
msgstr "Email eintragen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:646
msgid "Return Address"
msgstr "Retouren-Adresse"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:648
msgid "Enter Return Address below."
msgstr "Geben Sie unten ihre Retouren-Adresse ein."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:651
#, fuzzy
#| msgid "Create return label: "
msgid "Create Return Label default"
msgstr "Retouren Label erzeugen: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:655
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please, tick here if you want the \"Print Only If Codeable\" option to be "
#| "checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgid ""
"Please, tick here if you want the \"Create Return Label\" option to be "
"checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
msgstr ""
"Bestimmt, ob Versandetiketten nur erzeugt werden sollen, wenn die Adresse "
"leitcodierbar ist. Für nicht.leitcodierbare Adressen berechnet DHL einen "
"Zuschlag."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:661
msgid "Enter Return Name."
msgstr "Retouren-Name eintragen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:668
msgid "Enter Return Company."
msgstr "Retouren-Firma eintragen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:675
msgid "Enter Return Street Address."
msgstr "Retouren-Straße eintragen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:682
msgid "Enter Return Street Address Number."
msgstr "Retouren-Hausnummer eintragen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:689
msgid "Enter Return City."
msgstr "Retouren-Ort eingeben."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:696
msgid "Enter Return County."
msgstr "Retouren-Land eingeben."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:703
msgid "Enter Return Postcode."
msgstr "Retouren-Postleitzahl eingeben."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:722
msgid "Bank Details"
msgstr "Bankverbindung"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:724
msgid "Enter your bank details needed for services that use COD."
msgstr ""
"Geben Sie die Bankverbindung an, die zur Überweisung von Nachnahmebeträgen "
"genutzt werden soll."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:727
msgid "Account Owner"
msgstr "Konto Inhaber"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:731
msgid "Bank Name"
msgstr "Name der Bank"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:735
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:739
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:743
msgid "Payment Reference"
msgstr "Zahlungsreferenz"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:746
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:754
#, php-format
msgid ""
"Use \"%s\" to send the order id as a bank reference and \"%s\" to send the "
"customer email. This text is limited to 35 characters."
msgstr ""
"Benutzen Sie “%s“, um die Bestellnummer als Bank-Referenz zu senden. "
"Benutzen Sie “%s”, um die Kunden-Email zu senden. Die Eingabe ist auf 35 "
"Zeichen beschränkt."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:751
msgid "Payment Reference 2"
msgstr "Zahlungsreferenz 2"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:813
msgid "Method Title"
msgstr "Name der Methode"
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:815
#, fuzzy
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr "Der Titel, den der Benutzer während der Bezahlung sieht."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:936
msgid "In order to use logo, you need to set a shipper reference first."
msgstr ""
"Um das Logo zu aktivieren, müssen Sie eine Versender-Referenz einrichten."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:963
#, php-format
msgid "In order to show %s, you need to set a Google API Key first."
msgstr "Sie benötigen %s, einen Google Maps API Schlüssel."
#: includes/class-pr-dhl-wc-method-paket.php:965
#, php-format
msgid "In order to show %s on a map, you need to set a Google API Key first."
msgstr "Sie benötigen %s, einen Google Maps API Schlüssel."
#: includes/class-pr-dhl-wc-notice.php:53
msgid ""
"Would you like DHL to contact you to help setup the Official DHL plugin?"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-notice.php:55
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:138
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: includes/class-pr-dhl-wc-notice.php:81
msgid "DHL Support Request from DHL WooCommerce plugin"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-notice.php:82
msgid "Please contact me to help me setup the plugin."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:111
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Download PDF label"
msgid "%s Waybill"
msgstr "Bezeichnung löschen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:141
msgid "Contents Type:"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:169
msgid ""
"Finalizing an order cannot be undone, so make sure you have added all the "
"desired items before continuing."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:244
msgid "There are no items in your Waybill"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:249
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:315
#, php-format
msgid "Order #%d"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:259
msgid "Remove"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:275
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:332
msgid "Item"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:276
#, fuzzy
#| msgid "Location"
msgid "Actions"
msgstr "Ort"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:285
msgid "Add to Waybill"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:289
msgid "Finalize Waybill"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:293
msgid "Please generate a label before adding the item to the Waybill"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:333
msgid "Barcode"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:342
#, fuzzy
#| msgid "Download PDF label"
msgid "Download Waybill"
msgstr "Bezeichnung löschen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:652
#, fuzzy
#| msgid "DHL Paket"
msgid "DHL Status"
msgstr "DHL Paket"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:653
#, fuzzy
#| msgid "DHL Label & Tracking"
msgid "DHL Tracking"
msgstr "DHL-Label & Tracking"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:727
#, fuzzy
#| msgid "Label created."
msgid "Waybill created"
msgstr "DHL-Label erstellt."
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:730
msgid "Added to waybill"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:733
#, fuzzy
#| msgid "Label created."
msgid "Label created"
msgstr "DHL-Label erstellt."
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:741
#, fuzzy
#| msgid "DHL Create Labels"
msgid "Create DHL Label"
msgstr "DHL Label erzeugen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:742
msgid "Finalize DHL Waybill"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:754
#, fuzzy
msgid ""
"One or more orders do not have a DHL item label created. Please ensure all "
"DHL labels are created before adding them to the order."
msgstr ""
"Eine oder mehrere Aufträge müssen kein DHL-Label erstellt, Bitte stellen Sie "
"sicher, dass alle DHL-Etiketten für jede Bestellung erstellt werden, bevor "
"Sie ein Übergabe-Dokument erstellen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:827
#, fuzzy
#| msgid "Download PDF label"
msgid "download file"
msgstr "Bezeichnung löschen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-deutsche-post.php:831
#, fuzzy, php-format
msgid "Finalized DHL Waybill for %1$s orders - %2$s"
msgstr "DHL-Übergabe für %1$s Bestellung(en) erstellt. %2$s"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:46
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:48
msgid "Incoterms:"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:62
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:68
msgid "Package description for customs (50 characters max): "
msgstr "Paket-Beschreibung für den Zoll (max. 50 Zeichen): "
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:75
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:81
#, fuzzy
#| msgid "Enable logging"
msgid "COD Enabled:"
msgstr "Logging aktivieren"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:174
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:225
#, fuzzy
msgid "The package description cannot be empty!"
msgstr "Die Paketbeschreibung darf nicht leer sein!"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:290
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:545
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:372
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:628
msgid "DHL Label Created"
msgstr "Retouren Label erzeugen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:291
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:373
#, fuzzy
#| msgid "Tracking Note"
msgid "DHL Tracking Number"
msgstr "Sendungsbenachrichtigung"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:292
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:374
#, fuzzy
#| msgid "DHL Label Created"
msgid "DHL Handover Created"
msgstr "Retouren Label erzeugen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:345
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:447
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:587
msgid "DHL Create Labels"
msgstr "DHL Label erzeugen"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:365
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:448
#, fuzzy
msgid "DHL Print Handover"
msgstr "DHL-Print-Übergabe"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:378
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:461
#, fuzzy
msgid ""
"One or more orders do not have a DHL label created, please ensure all DHL "
"labels are created for each order before creating a handoff document."
msgstr ""
"Eine oder mehrere Aufträge müssen kein DHL-Label erstellt, Bitte stellen Sie "
"sicher, dass alle DHL-Etiketten für jede Bestellung erstellt werden, bevor "
"Sie ein Übergabe-Dokument erstellen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:428
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:511
#, fuzzy
msgid "Print DHL handover."
msgstr "Drucken Sie DHL Übergabe."
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:430
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:513
#, fuzzy, php-format
msgid "DHL handover for %1$s order(s) created. %2$s"
msgstr "DHL-Übergabe für %1$s Bestellung(en) erstellt. %2$s"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:456
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:539
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to view this page."
msgstr "Keine ausreichende Berechtigung für den Zugriff auf diese Seite,"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:467
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:550
#, fuzzy
msgid "The DHL handover is not valid, please regenerate anothor one!"
msgstr "Die DHL-Übergabe ist nicht gültig, bitte andere man regenerieren!"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:485
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:568
#, php-format
msgid "Cannot generate handover %s"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:526
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:609
#, fuzzy
msgid "The DHL handover cannot be generated, arguments missing."
msgstr "Die DHL-Übergabe kann nicht generiert werden, Argumente fehlen."
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:544
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:627
#, fuzzy
msgid "DHL Label Not Created"
msgstr "DHL-Label nicht erstellt"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:552
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:635
msgid "Show all DHL label statuses"
msgstr "Zeige alle DHL-Label-Status"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecomm.php:601
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:684
msgid "\"Imagick\" must be installed on the server to merge png files."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:92
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:245
msgid "Additional Insurance:"
msgstr "Transportversicherung:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:102
msgid "Insurance Value:"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-ecs-asia.php:113
msgid "Open Box Service:"
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:43
msgid "Duties:"
msgstr "Aufgaben:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:53
#, fuzzy
#| msgid "Phone Number"
msgid "Invoice Number:"
msgstr "Telefonnummer"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:69
msgid "COD Amount:"
msgstr "Nachnahme-Betrag:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:83
msgid "Create return label: "
msgstr "Retouren Label erzeugen: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:92
#, fuzzy
#| msgid "Name"
msgid "Name:"
msgstr "Name"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:101
#, fuzzy
#| msgid "Company"
msgid "Company:"
msgstr "Firma"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:110
#, fuzzy
#| msgid "Street Address"
msgid "Street Address:"
msgstr "Straße"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:119
#, fuzzy
#| msgid "Street Address Number"
msgid "Street Address Number:"
msgstr "Hausnummer"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:128
#, fuzzy
#| msgid "City"
msgid "City:"
msgstr "Ort"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:137
#, fuzzy
#| msgid "State"
msgid "State:"
msgstr "Land"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:146
#, fuzzy
#| msgid "Postcode"
msgid "Postcode:"
msgstr "PLZ"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:155
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:164
#, fuzzy
#| msgid "Email"
msgid "Email:"
msgstr "E-Mail"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:188
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:164
msgid "none"
msgstr "keiner"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:192
msgid "Preferred Day:"
msgstr "Wunschtag:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:203
msgid "Preferred Location (80 characters max): "
msgstr "Wunschort (max. 80 Zeichen):"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:216
msgid "Preferred Neighbor (80 characters max): "
msgstr "Wunschnachbar (max. 80 Zeichen):"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:226
msgid "Email Notification:"
msgstr "Versandbestätigung: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:236
msgid "Visual Age Check:"
msgstr "Alterssichtprüfung:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:263
msgid "No Neighbour Delivery: "
msgstr "Keine Nachbarschaftszustellung: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:272
msgid "Named Person Only: "
msgstr "Persönliche Übergabe:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:281
msgid "Premium: "
msgstr "Premium: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:292
msgid "Bulky Goods: "
msgstr "Sperrgut: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:303
#, fuzzy
#| msgid "IdentCheck: "
msgid "Ident-Check: "
msgstr "Ident-Check: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:330
msgid "Ident-Check - Date of Birth: "
msgstr "Ident-Check - Geburtsdatum: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:341
msgid "Ident-Check - Minimum Age: "
msgstr "Ident-Check - Mindestalter: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:352
msgid "Print Only If Codeable: "
msgstr "Nur leitcodierbare Adressen zulassen: "
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:363
msgid "Parcel Outlet Routing: "
msgstr "Filialrouting:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:372
msgid "Parcel Outlet Routing - Email: "
msgstr "Filialrouting-E-Mail:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:399
msgid "Send multiple packages: "
msgstr "Mehrere Pakete senden:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-order-paket.php:409
msgid "Total Packages:"
msgstr "Anzahl Pakete:"
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-ecomm.php:20
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-ecs-asia.php:20
msgid "Country of Manufacture. Mandatory for shipments exporting from China."
msgstr ""
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-ecomm.php:30
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-ecs-asia.php:30
msgid "- select content indicator -"
msgstr "-Wählen Sie Inhaltsanzeige-"
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-ecomm.php:46
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-ecs-asia.php:46
#, fuzzy
msgid "Content Indicator (DHL)"
msgstr "Inhaltsanzeige (DHL)"
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-ecomm.php:47
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-ecs-asia.php:47
#, fuzzy
msgid ""
"The content indicator is used as dangerous goods classifier required for air "
"transport."
msgstr ""
"Die Inhaltsanzeige dient als Gefahrgut-Klassifizierung erforderlich für den "
"Luftverkehr."
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-ecomm.php:57
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-ecs-asia.php:57
msgid "Export Description (DHL)"
msgstr "Export-Beschreibung (DHL)"
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-ecomm.php:58
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-ecs-asia.php:58
#, fuzzy
msgid ""
"Product description to faciliate cross-border shipments. This field is "
"limited to 50 charaters. Mandatory for shipments exporting from China, must "
"be in Chinese characters."
msgstr ""
"Produktbeschreibung zu erleichtern grenzüberschreitende Sendungen. Dieses "
"Feld ist begrenzt auf 50 Charaters."
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-paket.php:20
#, fuzzy
msgid "Country of Manufacture"
msgstr "Herstellungsland"
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-paket.php:32
#, fuzzy
msgid "Cannot Transfer On Day Of Order (DHL)"
msgstr "Am Tag der Bestellung (DHL) kann nicht übertragen werden."
#: includes/class-pr-dhl-wc-product-paket.php:33
#, fuzzy
msgid ""
"This product cannot be transfered to DHL on the same day of the order. "
"Checking this disables preferred services on the checkout page."
msgstr ""
"Dieses Produkt ist nicht am selben Tag der Bestellung an DHL übertragbar. "
"Überprüfung dieser deaktiviert bevorzugten Dienste auf der Checkout-Seite."
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:34
msgid "Preferred Location or Neighbor"
msgstr "Wunschort oder Wunschnachbar"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:35
msgid "Preferred Location Address"
msgstr "Wunschort Adresse"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:36
msgid "Preferred Neighbor Name"
msgstr "Wunschnachbar Name"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:37
msgid "Preferred Neighbor Address"
msgstr "Wunschnachbar adresse"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:41
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:114
msgid "Location"
msgstr "Ort"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:42
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:123
msgid "Neighbor"
msgstr "Nachbar(in)"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:129
msgid "Opening Times"
msgstr "Öffnungszeiten"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:137
msgid "Services"
msgstr "Services"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:139
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:140
msgid "Parking"
msgstr "Parkplätze"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:141
msgid "Handicap Accessible"
msgstr "behindertengerecht"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:145
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:494
#: templates/checkout/dhl-parcel-finder.php:44
msgid "Branch"
msgstr "Filiale"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:146
msgid "Select "
msgstr "Auswählen"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:147
msgid "Post Number "
msgstr "Postnummer"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:148
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Indicate a preferred time, which suits you best for your parcel delivery "
#| "by choosing one of the displayed time windows."
msgid ""
"?"
msgstr ""
"Damit Sie besser planen können, haben Sie die Möglichkeit eine Wunschzeit "
"für die Lieferung auszuwählen. Sie können eine der dargestellten Zeiten für "
"die Lieferung auswählen."
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:149
#, php-format
msgid ""
"%sPlease insert an API Key to enable the display of locations in the "
"frontend on a map.%s"
msgstr ""
"%sBitte geben Sie Ihren API Schlüssel an, damit die Packstationen auf der "
"Karte angezeigt werden.%s"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:150
msgid "Please enter a postcode to search locations."
msgstr "Bitte geben Sie eine Postleitzahl ein, um nach Standorten zu suchen."
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:231
#, fuzzy
#| msgid "Shipping Methods"
msgid "No shipping method enabled."
msgstr "Versandarten"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:266
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:272
msgid "Payment gateway excluded."
msgstr "Payment Gateway ausgeschlossen."
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:280
msgid "Not enabled for selected shipping method."
msgstr "Für die ausgewählte Versandart nicht verfügbar."
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:346
#, fuzzy
msgid "DHL Preferred Day"
msgstr "DHL lieber Tag"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:380
msgid "Please enter the preferred location."
msgstr "Bitte vervollständigen Sie die Angaben zu ihrem Wunschort."
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:385
msgid "Please enter the preferred neighbor name and address."
msgstr "Bitte vervollständigen Sie die Angaben zu ihrem Wunschnachbarn."
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:499
msgid " / "
msgstr ""
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:505
msgid "Search "
msgstr "Suchen "
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:546
msgid "No parcel shops found"
msgstr "Kein Paketshop gefunden"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:589
msgid ""
"No Parcel Shops found. Ensure \"Packstation\" or Branch\" filter is checked "
msgstr ""
"Kein Standort gefunden. Stellen Sie sicher, dass der Filter für Packstation "
"oder Filiale ausgewählt ist."
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:667
msgid "Address Type"
msgstr "Adresstyp"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:672
msgid "Regular Address"
msgstr "Privat-/Firmenadresse"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:672
#, fuzzy
msgid "DHL Packstation"
msgstr "DHL Paket International"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:672
msgid "DHL Branch"
msgstr "DHL Filiale"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:676
msgid "Post Number"
msgstr "Postnummer"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:703
msgid ""
"Activate Shipment Notification. When activated DHL will inform you via email "
"about the shipment status of your order."
msgstr ""
"Paketankündigung aktivieren. Mit der Aktivierung der Paketankündigung "
"informiert Sie DHL per E-Mail über die geplante Lieferung Ihrer Sendung."
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:777
#, fuzzy
msgid "\"DHL Locations\" cannot be used - "
msgstr "DHL-Label-Datei kann nicht gespeichert werden!"
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:785
msgid "Post Number is mandatory for a Packstation location."
msgstr "Die Angabe der Postnummer ist für Packstationen verpflichtend."
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:790
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:796
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:801
#, php-format
msgid "The text \"%s\" must be included in the address."
msgstr "Der text “%s” muss in der Adresse vorhanden sein."
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:810
msgid "Post Number must be a number."
msgstr "Die Postnummer muss aus Zahlen bestehen."
#: includes/front-end/class-pr-dhl-front-end-paket.php:816
msgid "The post number you entered is not valid. Please correct the number."
msgstr ""
"Die eingegebene Postnummer ist ungültig. Bitte korrigieren Sie die "
"Postnummer."
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:197
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:263
msgid "400 - "
msgstr "400 - "
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:200
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:266
msgid ""
"401 - Unauthorized Access - Invalid token or Authentication Header parameter"
msgstr ""
"401 - Zugriffen - ungültiges Token oder Authentifizierungsheader-parameter"
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:203
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:269
msgid "408 - Request Timeout"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:206
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:272
msgid "429 - Too many requests in given amount of time"
msgstr "429 - zu viele Anfragen im angegeben Zeitraum hinweg"
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:209
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:275
msgid "503 - Service Unavailable"
msgstr "503 - Wartungsarbeiten"
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:213
msgid "POST error or timeout occured. Please try again later."
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:279
msgid "GET error or timeout occured. Please try again later."
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:350
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-soap.php:138
#, fuzzy, php-format
msgid "The value must be %s characters."
msgstr "Der Wert muss %s Zeichen sein."
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:352
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-soap.php:140
#, fuzzy, php-format
msgid "The value must be between %s and %s characters."
msgstr "Der Wert muss zwischen %s und %s Zeichen sein."
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-rest.php:358
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api-soap.php:146
#, fuzzy
msgid "The value must be a number"
msgstr "Wert muss eine Zahl sein"
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api.php:48
msgid "Parcel Finder not available"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api.php:78
msgid "Delivery Duty Unpaid"
msgstr "Lieferung unverzollt"
#: includes/pr-dhl-api/abstract-pr-dhl-api.php:79
msgid "Delivery Duty Paid"
msgstr "Lieferung verzollt"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-auth-rest.php:147
#, fuzzy
msgid "The \"Cliend Id\" or \"Client Secret\" is empty."
msgstr "DHL, erreicht nicht die \"Datein Id\" oder \"Geheimen\" ist leer."
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-auth-rest.php:175
#, fuzzy
msgid ""
"Authentication failed: Please, check client ID and secret in the DHL "
"shipping settings"
msgstr ""
"Authentifizierung fehlgeschlagen: Bitte überprüfen Sie die Client-ID und "
"Geheimnis in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-auth-soap.php:45
msgid "The \"Username\" or \"Password\" is empty."
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-auth-soap.php:51
#, fuzzy
msgid ""
"This plugin requires the SOAP support on your server/hosting to function."
msgstr ""
"Dieses Plugin ist erforderlich, die Seife auf Ihrem Server/hosting-Funktion unterstützen."
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:296
msgid "Packet"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:297
#, fuzzy
msgid "Packet Plus"
msgstr "DHL Paket Plus Rendite"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:298
msgid "Packet Tracked"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:361
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:450
#, fuzzy
msgid "DHL Label has no path!"
msgstr "DHL-Label nicht erstellt"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:370
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:470
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:59
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:190
#, fuzzy
msgid "DHL Label could not be deleted!"
msgstr "DHL-Label konnte nicht gelöscht werden!"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:517
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:544
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:99
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:257
#, fuzzy
msgid "Invalid file path!"
msgstr "Ungültige Datei!"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:523
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:550
#, fuzzy
msgid "DHL label file cannot be saved!"
msgstr "DHL-Label-Datei kann nicht gespeichert werden!"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:554
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:581
#, fuzzy
msgid "DHL AWB Label could not be deleted!"
msgstr "DHL-Label konnte nicht gelöscht werden!"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:698
msgid "Shipment AWB: "
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:718
#, fuzzy
#| msgid "Bulky Goods: "
msgid "Sale Goods"
msgstr "Sperrgut: "
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:719
#, fuzzy
#| msgid "Return Address"
msgid "Return Goods"
msgstr "Retouren-Adresse"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:720
msgid "Gift"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:721
msgid "Commercial Sample"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:722
msgid "Documents"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:723
msgid "Mixed Contents"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-deutsche-post.php:724
msgid "Others"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:32
#, fuzzy
msgid "DHL Packet International"
msgstr "DHL Paket International"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:34
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:60
#, fuzzy
msgid "DHL Parcel International Standard"
msgstr "DHL Paket International Standard"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:35
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:61
#, fuzzy
msgid "DHL Parcel International Direct"
msgstr "DHL Paket International direkt"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:55
#, fuzzy
msgid "DHL Packet International Economy"
msgstr "DHL Paket International"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:56
#, fuzzy
msgid "DHL Packet International Standard"
msgstr "DHL Paket International Standard"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:57
#, fuzzy
msgid "DHL Packet International Priority Manifest"
msgstr "GM-Paket Plus Priorität Manifest"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:58
#, fuzzy
msgid "DHL Packet Plus International Standard"
msgstr "DHL Paket International Standard"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:59
#, fuzzy
msgid "DHL Packet Plus International Priority Manifest"
msgstr "GM-Paket Plus Priorität Manifest"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:62
#, fuzzy
msgid "DHL Parcel International Direct Expedited"
msgstr "Parcel International Express-direkt"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:109
#, fuzzy
msgid "DHL SM BPM Expedited"
msgstr "DHL-SM-BPM beschleunigt"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:110
#, fuzzy
msgid "DHL SM BPM Ground"
msgstr "DHL-SM BPM-Boden"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:111
#, fuzzy
msgid "DHL SM Parcel Plus Expedited"
msgstr "DHL-SM-Paket Plus beschleunigten"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:112
#, fuzzy
msgid "DHL SM Parcel Plus Ground"
msgstr "DHL-SM-Paket Plus Boden"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:113
#, fuzzy
msgid "DHL SM Parcel Expedited"
msgstr "DHL-SM-Paket Express"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:114
#, fuzzy
msgid "DHL SM Parcel Ground"
msgstr "DHL Paket SM Boden"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:115
#, fuzzy
msgid "DHL SM Parcel Expedited Max"
msgstr "SM Paket DHL Express-Max"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:126
#, fuzzy
msgid "DHL Parcel Domestic"
msgstr "DHL Paket Inland"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:128
#, fuzzy
msgid "DHL Parcel Domestic Expedited"
msgstr "DHL Paket Inland Express"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:172
#, fuzzy
msgid "Lithium Metal Contained in Equipment"
msgstr "Lithiummetall im Gerät enthaltenen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:173
#, fuzzy
msgid "Lithium-Ion Contained in Equipment"
msgstr "Lithium-Ionen im Gerät enthaltenen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:177
#, fuzzy
msgid "Primary Contained in Equipment"
msgstr "Grundschule im Gerät enthaltenen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:178
#, fuzzy
msgid "Primary Packed with Equipment"
msgstr "Grundschule mit Ausrüstungen verpackt"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:179
#, fuzzy
msgid "Primary Stand-Alone"
msgstr "Stand-alone-Grundschule"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:180
#, fuzzy
msgid "Secondary Contained in Equipment"
msgstr "In den Geräten enthaltenen weiterführenden"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:181
#, fuzzy
msgid "Secondary Packed with Equipment"
msgstr "Sekundäre mit Ausrüstungen verpackt"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:182
#, fuzzy
msgid "Secondary Stand-Alone"
msgstr "Stand-alone-sekundär"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:183
#, fuzzy
msgid "ORM-D (US domestic)"
msgstr "ORM-D (US-Inland)"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:184
msgid "Small Quantity Provision (US domestic)"
msgstr "Kleine Menge Bestimmung (US-Inland)"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecomm.php:185
#, fuzzy
msgid "Limited quantities (destination Canada)"
msgstr "Begrenzte Mengen (Ziel Kanada)"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:87
msgid "Duties Consignee Paid"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:88
#, fuzzy
#| msgid "Enter Shipper Name."
msgid "Duties Shipper Paid"
msgstr "Absender-Name."
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:285
msgid "Does not contain Lithium Batteries"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:286
msgid "Lithium Batteries in item"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:287
msgid "Lithium Batteries packed with item"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:288
msgid "Lithium Batteries only"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:289
msgid "Rechargeable Batteries in item"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:290
msgid "Rechargeable Batteries packed with item"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:291
msgid "Rechargeable Batteries only"
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:342
#, fuzzy
msgid "Packet Plus International Priority Manifest"
msgstr "GM-Paket Plus Priorität Manifest"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:346
#, fuzzy
msgid "Packet Plus International Standard"
msgstr "DHL Paket International Standard"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:350
#, fuzzy
msgid "Packet International Priority Manifest"
msgstr "GM-Paket Plus Priorität Manifest"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:354
#, fuzzy
msgid "Packet International Standard"
msgstr "DHL Paket International Standard"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:358
#, fuzzy
msgid "Parcel International Direct Standard"
msgstr "DHL Paket International direkte Standard"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:362
#, fuzzy
msgid "Parcel International Direct Expedited"
msgstr "Parcel International Express-direkt"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:366
#, fuzzy
msgid "Parcel International Standard"
msgstr "Internationaler Standard Paket"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:370
#, fuzzy
msgid "Packet International Economy"
msgstr "DHL Paket International"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:374
#, fuzzy
msgid "Parcel International Direct Semi"
msgstr "Parcel International direkt"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:386
#, fuzzy
msgid "Parcel Domestic"
msgstr "DHL Paket Inland"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:390
#, fuzzy
msgid "Parcel Domestic Expedited"
msgstr "DHL Paket Inland Express"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-ecs-asia.php:398
#, fuzzy
msgid "DHL Parcel Metro"
msgstr "DHL Paket Metro Sameday"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-factory.php:41
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-factory.php:107
#, fuzzy
msgid "The DHL plugin is not supported in your store's \"Base Location\""
msgstr "Das DHL-Plugin ist in Ihrem Geschäft\"Basis\" nicht unterstützt."
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:33
#, fuzzy
msgid "DHL Paket Connect"
msgstr "DHL Paket verbinden"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:34
#, fuzzy
msgid "DHL Europaket (B2B)"
msgstr "DHL Europaket (B2B)"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:35
#, fuzzy
msgid "DHL Paket International"
msgstr "DHL Paket International"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:56
#, fuzzy
msgid "DHL Paket PRIO"
msgstr "DHL Paket"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:57
#, fuzzy
msgid "DHL Warenpost National"
msgstr "DHL Paket International"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:75
msgid "sun"
msgstr "So"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:142
msgid "Mon"
msgstr "Mo"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:143
msgid "Tue"
msgstr "Di"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:144
msgid "Wed"
msgstr "Mi"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:145
msgid "Thu"
msgstr "Do"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:146
msgid "Fri"
msgstr "Fr"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:147
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:148
msgid "Sun"
msgstr "So"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:175
msgid "Delivery Duty Paid (excl. VAT )"
msgstr "Lieferung verzollt (exkl. MwSt.)"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:176
#, fuzzy
msgid "Delivery Duty Paid (excl. Duties, taxes and VAT)"
msgstr "Delivery Duty Paid (exkl. Zölle, Steuern und Mehrwertsteuer)"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:185
msgctxt "age context"
msgid "none"
msgstr "keine"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:186
msgid "Minimum age of 16"
msgstr "Mindestalter 16"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-paket.php:187
msgid "Minimum age of 18"
msgstr "Mindestalter 18"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:106
#, fuzzy
msgid "DHL Label file cannot be saved!"
msgstr "DHL-Label-Datei kann nicht gespeichert werden!"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:116
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-finder.php:52
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:274
#, fuzzy
msgid "Please, provide the username in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:120
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-finder.php:56
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:278
#, fuzzy
msgid ""
"Please, provide the password for the username in the DHL shipping settings"
msgstr ""
"Bitte geben Sie das Kennwort für den Benutzernamen in den DHL-Versand-"
"Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:125
#, fuzzy
msgid "Please, provide a pickup account in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie eine pickup-Konto in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:129
#, fuzzy
msgid "Please, provide a distribution center in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie ein Verteilzentrum in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:155
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:349
msgid "Shop \"Order ID\" is empty!"
msgstr "Shop \"Order ID\" ist leer!"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-label.php:159
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:353
msgid "Shop \"Weight Units of Measure\" is empty!"
msgstr "Shop \"Gewicht Maßeinheiten\" ist leer!"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-parcel.php:30
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:283
#, fuzzy
msgid "Please, provide an account in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie ein Konto in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-parcel.php:34
msgid "Please, provide the receiver postnumber."
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-rest-parcel.php:38
#, fuzzy
msgid "Please, provide the shipment start date."
msgstr "Bitte geben Sie ein Konto in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-finder.php:60
#, fuzzy
msgid "Shipping \"City\" and \"Postcode\" are empty!"
msgstr "Versand \"City\" ist leer!"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:93
#, fuzzy
msgid "Contact Support"
msgstr "Land nicht unterstützt"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:96
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not create label - %s"
msgstr "Label - konnte nicht erstellt werden: %s"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:163
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not delete label - %s"
msgstr "Label - konnte nicht gelöscht werden: %s"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:264
#, fuzzy
msgid "File cannot be saved!"
msgstr "DHL-Label-Datei kann nicht gespeichert werden!"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:287
#, fuzzy
msgid ""
"Please, provide a participation number for the shipping method in the DHL "
"shipping settings"
msgstr ""
"Bitte geben Sie das Kennwort für den Benutzernamen in den DHL-Versand-"
"Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:291
#, fuzzy
msgid "Please, provide a shipper name in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:295
#, fuzzy
msgid "Please, provide a shipper address in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:299
#, fuzzy
msgid "Please, provide a shipper address number in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:303
#, fuzzy
msgid "Please, provide a shipper city in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie eine pickup-Konto in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:307
#, fuzzy
msgid "Please, provide a shipper postcode in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie eine pickup-Konto in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:311
#, fuzzy
msgid "Please, provide a shipper reference in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:324
msgid "Returns are not supported by this DHL Service."
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:328
#, fuzzy
msgid "Please, provide a return name in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:332
#, fuzzy
msgid "Please, provide a return address in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:336
#, fuzzy
msgid "Please, provide a return address number in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:340
#, fuzzy
msgid "Please, provide a return city in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie ein Konto in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:344
#, fuzzy
msgid "Please, provide a return postcode in the DHL shipping settings"
msgstr "Bitte geben Sie ein Konto in der DHL Versand-Einstellungen"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:362
msgid "First name and last name must be passed for \"Identity Check\"."
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:366
msgid ""
"Either a \"Date of Birth\" or \"Minimum Age\" must be eneted for \"Ident-"
"Check\"."
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:384
msgid "A package number is empty. Ensure all package details are filled in."
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:388
msgid "A package weight is empty. Ensure all package details are filled in."
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:392
msgid "A package length is empty. Ensure all package details are filled in."
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:396
msgid "A package width is empty. Ensure all package details are filled in."
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:400
msgid "A package height is empty. Ensure all package details are filled in."
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:434
msgid "Post Number is missing, it is mandatory for \"Packstation\" delivery."
msgstr ""
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:451
#, fuzzy
msgid "Shipping \"Address 2\" is empty!"
msgstr "Lieferadresse \"1\" ist leer!"
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:660
#, fuzzy
msgid "Could not create account number - no product number."
msgstr "Kontonummer - keine Produktnummer konnte nicht erstellt werden."
#: includes/pr-dhl-api/class-pr-dhl-api-soap-label.php:899
#, fuzzy, php-format
msgid "Only %s ordered items can be processed, your order has %s"
msgstr ""
"Nur %s bestellten Artikel verarbeitet werden können, Ihre Bestellung hat %s"
#: pr-dhl-woocommerce.php:131
msgid "Test Connection"
msgstr "Verbindung prüfen"
#: pr-dhl-woocommerce.php:152
#, fuzzy
#| msgid "Location"
msgid "Packstation "
msgstr "Ort"
#: pr-dhl-woocommerce.php:153 pr-dhl-woocommerce.php:154
msgid "Postfiliale "
msgstr ""
#: pr-dhl-woocommerce.php:370
#, fuzzy
msgid ""
"WooCommerce DHL Integration requires WooCommerce to be installed and "
"activated!"
msgstr ""
"WooCommerce DHL Integration erfordert WooCommerce installiert und aktiviert "
"sein!"
#: pr-dhl-woocommerce.php:498
#, fuzzy
msgid "Country not supported"
msgstr "Land nicht unterstützt"
#: pr-dhl-woocommerce.php:504
msgid "Connection Successful!"
msgstr "Testverbindung ist erfolgreich!"
#: pr-dhl-woocommerce.php:516
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Connected Failed: %s Make sure to save the settings before testing the "
#| "connection. "
msgid ""
"Connection Failed: %s Make sure to save the settings before testing the "
"connection. "
msgstr ""
"Verbindung fehlgeschlagen: %s achten Sie auf die Einstellungen zu speichern, "
"bevor Sie die Verbindung testen. "
#: pr-dhl-woocommerce.php:591
msgid "mon"
msgstr "Mo"
#: pr-dhl-woocommerce.php:592
msgid "tue"
msgstr "Di"
#: pr-dhl-woocommerce.php:593
msgid "wed"
msgstr "Mi"
#: pr-dhl-woocommerce.php:594
msgid "thu"
msgstr "Do"
#: pr-dhl-woocommerce.php:595
msgid "fri"
msgstr "Fr"
#: pr-dhl-woocommerce.php:596
msgid "sat"
msgstr "Sa"
#: states/VN.php:12
msgid "An Giang"
msgstr ""
#: states/VN.php:13
msgid "Bà Rịa–Vũng Tàu"
msgstr ""
#: states/VN.php:14
msgid "Bắc Giang"
msgstr ""
#: states/VN.php:15
msgid "Bắc Kạn"
msgstr ""
#: states/VN.php:16
msgid "Bạc Liêu"
msgstr ""
#: states/VN.php:17
msgid "Bắc Ninh"
msgstr ""
#: states/VN.php:18
msgid "Bến Tre"
msgstr ""
#: states/VN.php:19
msgid "Bình Định"
msgstr ""
#: states/VN.php:20
msgid "Bình Dương"
msgstr ""
#: states/VN.php:21
msgid "Bình Phước"
msgstr ""
#: states/VN.php:22
msgid "Bình Thuận"
msgstr ""
#: states/VN.php:23
msgid "Cà Mau"
msgstr ""
#: states/VN.php:24
msgid "Cần Thơ"
msgstr ""
#: states/VN.php:25
msgid "Cao Bằng"
msgstr ""
#: states/VN.php:26
msgid "Đà Nẵng"
msgstr ""
#: states/VN.php:27
msgid "Đắk Lắk"
msgstr ""
#: states/VN.php:28
msgid "Đắk Nông"
msgstr ""
#: states/VN.php:29
msgid "Điện Biên"
msgstr ""
#: states/VN.php:30
msgid "Đồng Nai"
msgstr ""
#: states/VN.php:31
msgid "Đồng Tháp"
msgstr ""
#: states/VN.php:32
msgid "Gia Lai"
msgstr ""
#: states/VN.php:33
msgid "Hà Giang"
msgstr ""
#: states/VN.php:34
msgid "Hà Nam"
msgstr ""
#: states/VN.php:35
msgid "Hà Nội"
msgstr ""
#: states/VN.php:36
msgid "Hà Tĩnh"
msgstr ""
#: states/VN.php:37
msgid "Hải Dương"
msgstr ""
#: states/VN.php:38
msgid "Hải Phòng"
msgstr ""
#: states/VN.php:39
msgid "Hậu Giang"
msgstr ""
#: states/VN.php:40
msgid "Hồ Chí Minh"
msgstr ""
#: states/VN.php:41
msgid "Hòa Bình"
msgstr ""
#: states/VN.php:42
msgid "Hưng Yên"
msgstr ""
#: states/VN.php:43
msgid "Khánh Hòa"
msgstr ""
#: states/VN.php:44
msgid "Kiên Giang"
msgstr ""
#: states/VN.php:45
msgid "Kon Tum"
msgstr ""
#: states/VN.php:46
msgid "Lai Châu"
msgstr ""
#: states/VN.php:47
msgid "Lâm Đồng"
msgstr ""
#: states/VN.php:48
msgid "Lạng Sơn"
msgstr ""
#: states/VN.php:49
msgid "Lào Cai"
msgstr ""
#: states/VN.php:50
msgid "Long An"
msgstr ""
#: states/VN.php:51
msgid "Nam Định"
msgstr ""
#: states/VN.php:52
msgid "Nghệ An"
msgstr ""
#: states/VN.php:53
msgid "Ninh Bình"
msgstr ""
#: states/VN.php:54
msgid "Ninh Thuận"
msgstr ""
#: states/VN.php:55
msgid "Phú Thọ"
msgstr ""
#: states/VN.php:56
msgid "Phú Yên"
msgstr ""
#: states/VN.php:57
msgid "Quảng Bình"
msgstr ""
#: states/VN.php:58
msgid "Quảng Nam"
msgstr ""
#: states/VN.php:59
msgid "Quảng Ngãi"
msgstr ""
#: states/VN.php:60
msgid "Quảng Ninh"
msgstr ""
#: states/VN.php:61
msgid "Quảng Trị"
msgstr ""
#: states/VN.php:62
msgid "Sóc Trăng"
msgstr ""
#: states/VN.php:63
msgid "Sơn La"
msgstr ""
#: states/VN.php:64
msgid "Tây Ninh"
msgstr ""
#: states/VN.php:65
msgid "Thái Bình"
msgstr ""
#: states/VN.php:66
msgid "Thái Nguyên"
msgstr ""
#: states/VN.php:67
msgid "Thanh Hóa"
msgstr ""
#: states/VN.php:68
msgid "Thừa Thiên–Huế"
msgstr ""
#: states/VN.php:69
msgid "Tiền Giang"
msgstr ""
#: states/VN.php:70
msgid "Trà Vinh"
msgstr ""
#: states/VN.php:71
msgid "Tuyên Quang"
msgstr ""
#: states/VN.php:72
msgid "Vĩnh Long"
msgstr ""
#: states/VN.php:73
msgid "Vĩnh Phúc"
msgstr ""
#: states/VN.php:74
msgid "Yên Bái"
msgstr ""
#: templates/checkout/dhl-parcel-finder.php:20
msgid "Post Code"
msgstr "Postleitzahl"
#: templates/checkout/dhl-parcel-finder.php:29
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:19
msgid "DHL Preferred Delivery. Delivered just as you wish."
msgstr "lhr DHL Wunschpaket. Gebracht wie gewünscht."
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:23
msgid ""
"Thanks to the flexible recipient services of DHL Preferred Delivery, you "
"decide\n"
"when and where you want to receive your parcels. \n"
"Please choose your preferred delivery option."
msgstr ""
"Mit den Services von DHL Wunschpaket entscheiden Sie, wann und wo Sie Ihre "
"Pakete empfangen.\n"
"Wählen Sie Ihre bevorzugte Lieferoption."
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:33
msgid "Preferred day: Delivery at your preferred day"
msgstr "Wunschtag: Lieferung zum gewünschten Tag "
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:33
msgid ""
"Choose one of the displayed days as your preferred day for your parcel "
"delivery. Other days are not possible due to delivery processes."
msgstr ""
"Sie haben die Möglichkeit, einen der angezeigten Tage als Wunschtag für die "
"Lieferung Ihrer Waren auszuwählen. Andere Tage sind aufgrund der "
"Lieferprozesse aktuell nicht möglich."
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:38
#, php-format
msgid "There is a surcharge of %s incl. VAT for this service.*"
msgstr "Für diesen Service fällt ein Aufpreis in Höhe von %s inkl. MwSt. an.*"
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:76
msgid ""
"Unfortunately, for the selected delivery address the service Preferred Day "
"is not available"
msgstr ""
"Für Ihre Lieferadresse steht der Service Wunschtag leider nicht zur Verfügung"
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:95
msgid "Preferred location or neighbor"
msgstr "Wunschort oder Wunschnachbar"
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:135
msgid "Preferred location: Delivery to your preferred drop-off location"
msgstr "Lieferung an den gewünschten Ablageort"
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:135
msgid ""
"Choose a weather-protected and non-visible place on your property, where we "
"can deposit the parcel in your absence."
msgstr ""
"Bestimmen Sie einen wettergeschützten und nicht einsehbaren Platz auf Ihrem "
"Grundstück, an dem wir das Paket während Ihrer Abwesenheit hinterlegen "
"dürfen."
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:138
msgid "e.g. Garage, Terrace"
msgstr "z.B. Garage, Terrasse"
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:148
msgid "Preferred neighbour: Delivery to a neighbour of your choice"
msgstr "Wunschnachbar: Lieferung an einen Nachbarn Ihrer Wahl"
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:148
msgid ""
"Determine a person in your immediate neighborhood whom we can hand out your "
"parcel in your absence. This person should live in the same building, "
"directly opposite or next door."
msgstr ""
"Bestimmen Sie eine Person in Ihrer unmittelbaren Nachbarschaft, bei der wir "
"Ihr Paket während Ihrer Abwesenheit abgeben dürfen. Diese sollte im gleichen "
"Haus, direkt gegenüber oder nebenan wohnen."
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:151
msgid "First name, last name of neighbour"
msgstr "Nachname, Vorname des Nachbarn"
#: templates/checkout/dhl-preferred-services.php:154
msgid "Street, number, postal code, city"
msgstr "Adresse, Postleitzahl, Ort des Nachbarn"
#: templates/dhl-handover/body.php:19 templates/dhl-handover/body.php:124
#: templates/dhl-handover/head.php:12
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
#: templates/dhl-handover/body.php:24
msgid "Handover Note"
msgstr "Handover-Hinweis"
#: templates/dhl-handover/body.php:34
#, fuzzy
msgid "Pick-up Account Details"
msgstr "Pick-up-Kontodaten"
#: templates/dhl-handover/body.php:39
#, fuzzy
msgid "Pick-up Name"
msgstr "Pick-up-Name"
#: templates/dhl-handover/body.php:44
msgid "Account No"
msgstr "Konto-Nr."
#: templates/dhl-handover/body.php:56 templates/dhl-handover/body.php:59
msgid "Shipping Service(s)"
msgstr "Versand-Service"
#: templates/dhl-handover/body.php:66
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: templates/dhl-handover/body.php:71
#, fuzzy
msgid "Total"
msgstr "Summe"
#: templates/dhl-handover/body.php:73
#, fuzzy
msgid "No. of items"
msgstr "Anzahl der Einträge"
#: templates/dhl-handover/body.php:77
#, php-format
msgid "Weight (%s)"
msgstr "Gewicht (%s)"
#: templates/dhl-handover/body.php:81
msgid "No. of Receptacles"
msgstr "Nein. der Behälter"
#: templates/dhl-handover/body.php:87
#, fuzzy
msgid "Handover info"
msgstr "Übergabe-info"
#: templates/dhl-handover/body.php:90
#, fuzzy
msgid "Drop-Off"
msgstr "Rückgabeort"
#: templates/dhl-handover/body.php:93
msgid "Pick-Up"
msgstr "Pick-up"
#: templates/dhl-handover/body.php:97
#, fuzzy
msgid "DHL Distribution centre"
msgstr "Verteilstelle"
#: templates/dhl-handover/body.php:103
msgid "Remarks/VAS"
msgstr "Bemerkungen/VAS"
#: templates/dhl-handover/body.php:112 templates/dhl-handover/body.php:117
msgid "Signature"
msgstr "Unterschrift"
#: templates/dhl-handover/body.php:115
#, fuzzy
msgid ""
"I declare the contents of the shipment under this Handover Note does not "
"contain any prohibited or hazardous goods. The General Terms and Conditions "
"of DHL eCommerce shall apply on the services provided by DHL eCommerce."
msgstr ""
"Ich erkläre den Inhalt der Sendung unter dieser Übergabe Hinweis enthält "
"keine verbotenen oder gefährlichen waren. Die allgemeinen "
"Geschäftsbedingungen und Konditionen der DHL e-Commerce gelten die "
"Dienstleistungen von DHL e-Commerce."
#: templates/dhl-handover/body.php:119
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: templates/dhl-handover/head.php:6
#, fuzzy
msgid "DHL Handover"
msgstr "DHL-Print-Übergabe"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://github.com/shadimanna/dhl-logistic-services-for-woocommerce"
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
#, fuzzy
#| msgid "WooCommerce integration for DHL eCommerce and Paket."
msgid ""
"WooCommerce integration for DHL eCommerce, DHL Paket, DHL Parcel Europe "
"(Benelux and Iberia) and Deutsche Post International"
msgstr "WooCommerce Integration DHL-Logistik-Dienstleistungen."
#. Author URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "http://dhl.com/woocommerce"
msgstr "http://DHL.com/"
#, fuzzy
#~| msgid "API Settings"
#~ msgid "Plugin settings"
#~ msgstr "API Einstellungen"
#, fuzzy
#~| msgid "Email Notification:"
#~ msgid "Email Notification"
#~ msgstr "Versandbestätigung: "
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Please, tick here if you want the \"Print Only If Codeable\" option to "
#~| "be checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
#~ msgid ""
#~ "Please, tick here if you want the \"Email Notification\" option to be "
#~ "checked in the \"Edit Order\" before printing a label."
#~ msgstr ""
#~ "Bestimmt, ob Versandetiketten nur erzeugt werden sollen, wenn die Adresse "
#~ "leitcodierbar ist. Für nicht.leitcodierbare Adressen berechnet DHL einen "
#~ "Zuschlag."
#, fuzzy
#~| msgid "Ident-Check - Date of Birth: "
#~ msgid "Ident Check Date of Birth default"
#~ msgstr "Ident-Check - Geburtsdatum: "
#~ msgid "Preferred Time"
#~ msgstr "Wunschzeit"
#~ msgid "Enable Preferred Time"
#~ msgstr "Wunschzeit aktivieren"
#~ msgid ""
#~ "Enabling this will display a front-end option for the user to select "
#~ "their preferred time of delivery."
#~ msgstr ""
#~ "Durch Aktivierung wird dem Kunden im Frontend die Option einer Wunschzeit "
#~ "Zustellung angezeigt."
#~ msgid "Preferred Time Price"
#~ msgstr "Aufpreis Wunschzeit"
#~ msgid ""
#~ "Insert gross value as surcharge for the preferred time. Insert 0 to offer "
#~ "service for free."
#~ msgstr ""
#~ "Geben Sie hier einen Aufpreis als Bruttowert für den Service Wunschzeit "
#~ "an. Geben Sie 0 ein, um den Service konstenfrei anzubieten. Nutzen Sie . "
#~ "als Dezimalzeichen."
#~ msgid "Preferred Day and Time Price"
#~ msgstr "Aufpreis Wunschtag und Wunschzeit"
#~ msgid ""
#~ "Insert gross value as surcharge for the combination of preferred day and "
#~ "time. Insert 0 to offer service for free."
#~ msgstr ""
#~ "Geben Sie hier einen Aufpreis als Bruttowert für die Kombination aus den "
#~ "Services Wunschzeit und -tag an. Geben Sie 0 ein, um den Service "
#~ "konstenfrei anzubieten. Nutzen Sie . als Dezimalzeichen."
#~ msgid "Preferred Time:"
#~ msgstr "Wunschzeit:"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL Preferred Day & Time"
#~ msgstr "DHL bevorzugt Tag & Zeit"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL Preferred Time"
#~ msgstr "BEVORZUGTE ZEIT"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL Paket Taggleich"
#~ msgstr "DHL Paket Taggleich"
#~ msgctxt "time context"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "keine"
#~ msgid "Preferred time: Delivery during your preferred time slot."
#~ msgstr "Wunschzeit: Lieferung im gewünschten Zeitfenster"
#~ msgid ""
#~ "Indicate a preferred time, which suits you best for your parcel delivery "
#~ "by choosing one of the displayed time windows."
#~ msgstr ""
#~ "Damit Sie besser planen können, haben Sie die Möglichkeit eine Wunschzeit "
#~ "für die Lieferung auszuwählen. Sie können eine der dargestellten Zeiten "
#~ "für die Lieferung auswählen."
#~ msgid ""
#~ "Unfortunately, for the selected delivery address the service Preferred "
#~ "Time is not available"
#~ msgstr ""
#~ "Für Ihre Lieferadresse steht der Service Wunschzeit leider nicht zur "
#~ "Verfügung"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "* For a booking of preferred day and preferred time in combination there "
#~ "is a surcharge of %s incl. VAT"
#~ msgstr ""
#~ "* Bei einer Kombinationsbuchung von Wunschtag und Wunschzeit fällt ein "
#~ "Gesamtaufpreis in Höhe von %s inkl. MwSt. an."
#, fuzzy
#~| msgid "Shipping Service(s)"
#~ msgid "Shipping costs DHL ServicePoint"
#~ msgstr "Versand-Service"
#, fuzzy
#~| msgid "Enable logging"
#~ msgid "Enable reporting"
#~ msgstr "Logging aktivieren"
#, fuzzy
#~| msgid "No Neighbour Delivery: "
#~ msgid "No neighbour price"
#~ msgstr "Keine Nachbarschaftszustellung: "
#, fuzzy
#~| msgid "Debug Log"
#~ msgid "Debug URL"
#~ msgstr "Debug Protokoll"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL Paket Shipping Method not loaded - "
#~ msgstr "DHL Paket Versand-Methode nicht geladen-"
#~ msgid ""
#~ "The participation number (also referred to as \"Partner ID\" in the web "
#~ "service documentation) enables invoices to be subdivided according to "
#~ "location, seasonal business or different conditions. Participation = the "
#~ "last two characters of the accounting number for the referring product"
#~ msgstr ""
#~ "Die Teilnehmernummer (auch bezeichnet als \"Partner-ID\" in der Web-"
#~ "Service-Dokumentation) kann Rechnungen, je nach Standort, Saisongeschäft "
#~ "oder unterschiedlichen Bedingungen abbilden. Teilnahme = letzten beiden "
#~ "Zeichen der Abrechnungsnummer für das jeweilige Produkt"
#, fuzzy
#~ msgid "Enter DHL Paket username."
#~ msgstr "DHL Paket-Benutzernamen eingeben."
#, fuzzy
#~ msgid "Enter DHL Paket password."
#~ msgstr "DHL Paket-Passwort eingeben."
#~ msgid ""
#~ "Press the button for testing the connection against our DHL Paket "
#~ "Gateways (depending on the selected environment this test is being done "
#~ "against the Sandbox or the Production Environment). Ensure settings are "
#~ "saved before pressing \"Test Connection\"."
#~ msgstr ""
#~ "Drücken Sie die Taste zum Testen der Verbindung gegen unsere DHL Paket "
#~ "Gateways je nach (der ausgewählten Umgebung, die diesen Test gegen die "
#~ "Sandbox getan wird) oder der Produktionsumgebung."
#~ msgid "Add COD Fee"
#~ msgstr "Nachnahme-Gebühr"
#, fuzzy
#~ msgid "Add €2 fee for users using COD."
#~ msgstr "Fügen Sie 2 € Gebühr für Benutzer mit COD."
#~ msgid "Personally: "
#~ msgstr "Eigenhändig: "
#, fuzzy
#~ msgid "DHL COD fee"
#~ msgstr "DHL Nachnahmegebühr"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL GlobalMail Packet Standard"
#~ msgstr "GM-Paket Standard"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL GlobalMail Packet Priority"
#~ msgstr "GM Paket Priorität Manifest"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL GlobalMail Packet Plus"
#~ msgstr "DHL-GM-Paket Plus"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL Parcel International Expedited"
#~ msgstr "Parcel International Express-direkt"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL GM Packet Economy"
#~ msgstr "GM Paket Wirtschaft"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL GM Packet Standard"
#~ msgstr "GM-Paket Standard"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL GM Packet Priority Manifest"
#~ msgstr "GM Paket Priorität Manifest"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL GM Packet Plus Standard"
#~ msgstr "GM-Paket Plus Standard"
#~ msgid "Preferred Location or Neighbor (DHL)"
#~ msgstr "Wunschort oder Wunschnachbar (DHL)"
#, fuzzy
#~ msgid "https://github.com/"
#~ msgstr "https://github.com/"
#~ msgid "Enter Bank Account Owner."
#~ msgstr "Geben Sie Bankkonto Besitzer."
#~ msgid "Enter Account IBAN."
#~ msgstr "Geben Sie Konto IBAN."
#~ msgid "Enter Bank BIC."
#~ msgstr "Geben Sie Bank BIC."
#~ msgid "Account referece to customer profile."
#~ msgstr "Konto ein Kundenprofil."
#, fuzzy
#~ msgid "DHL GM Business Priority"
#~ msgstr "DHL-GM-Geschäftspriorität"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL GM Business Standard"
#~ msgstr "DHL GM Business Standard"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL GM Parcel Direct Express"
#~ msgstr "DHL GM Parcel Direct Express"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL Parcel International Direct Priority"
#~ msgstr "DHL Paket International direkte Priorität"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL SM Flats Expedited"
#~ msgstr "DHL-SM-Wohnungen beschleunigt"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL SM Flats Ground"
#~ msgstr "DHL-SM-Wohnungen-Boden"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL SM Media Mail Ground"
#~ msgstr "DHL SM Media Mail Boden"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL SM Media Mail Expedited"
#~ msgstr "DHL SM Media Mail Express"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL Parcel return Light"
#~ msgstr "DHL Paket zurück Licht"
#, fuzzy
#~ msgid "DHL Parcel return Ground"
#~ msgstr "DHL Paket zurück Boden"
#~ msgid "Enter Shipper State."
#~ msgstr "Geben Sie Absender Bundesland."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "No %s created for printing. Please select valid orders or reload this "
#~ "page first."
#~ msgstr ""
#~ "Keine %s zum Drucken erstellt. Bitte wähle entsprechende Bestellungen "
#~ "oder Lade die Seite erneut"
#~ msgid "Go Green: "
#~ msgstr "Ökologismus"
#, fuzzy
#~ msgid "WooCommerce Shipping DHL"
#~ msgstr "WooCommerce DHL Versand"